LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Квента. Трилогия

Глава тринадцатая

 

Чего я только не видела в этом месте, но это верх глупости и несовместимости. Находимся в квадрате, который похож на нескончаемую детскую площадку. Разноцветные качели, горки, батуты. По‑прежнему красное солнце прибавляет этому месту жути. Но самое страшное то, от чего бегут мурашки по коже, так это качели. Одинокие качели, которые как маятники качаются из стороны в сторону, но они пусты. На них никого нет. Так же нет и ветра, который может раскачать их. Дерек подходит ко мне и тихо говорит:

– Остерегайся детей.

Каких детей? Здесь никого нет. Вглядываюсь в пространство и никого не вижу. Идем в центре, по тонкой песчаной тропинке, извивающейся между детскими аттракционами. Тихо, только назойливый скрип качелей нарушает всеобщую тишину. С зеленой идеально подстриженной лужайки катится сине‑желтый мяч. Останавливаемся. Провожаю взглядом мяч, который пересекает тонкую песчаную тропинку, ударяется о нижнюю ступеньку горки и откатывается назад, останавливаясь у моих ног. Отступаю на шаг назад. Рука Дерека хватает меня за запястье, сердце стучит с невиданной скоростью, дыхание спирает. В этот момент из‑за невысокого домика выходит мальчик четырех лет. Он идет медленно, на лице нет эмоций, он вроде похож на обычного ребенка. Серые шорты, синяя футболка. Светло‑русые волосы и голубые стеклянные глаза. Мальчик подходит к мячу и словно на автомате пинает его ногой. Мяч отлетает, и он следует за ним.

Лойс прикасается к моей руке, и я вздрагиваю. Пора выбираться из этого места. Один квадрат страшнее другого. Чем дальше мы уходим, тем больше детей встречаем на своём пути. Девочки, мальчики от трех и до двенадцати лет. Примерно. Это самый жуткий квадрат, лица детей словно маски с пустыми взглядами. Они все идеально одеты и причесаны (волосок к волоску). Двигаясь как можно тише и быстрее, мы прошли половину. Но неожиданно Дерек остановился и замер. Сердце побежало вскачь. Что не так? Что, черт возьми, снова не так?!

Подхожу к нему и тихо спрашиваю:

– Что случилось?

– Слышишь?

Прислушиваюсь и начинаю различать звуки двигателей. Квадроциклы равно Падальщики. Не может быть.

– Но Рэй сказал, что я убила Гаррета.

Челси встает рядом со мной и говорит:

– Его ты, возможно, и убила, но осталась куча Падальщиков, которые верили в него как в Бога.

Вот черт!

– Так что не думаю, что ты у них в фаворе. – Челси переводит взгляд на Дерека. – Ты понимаешь, с какой стороны звук?

– Пока нет. Но они точно знают, где мы. – парень бросает на меня взгляд. Ну извините, я не хотела быть маяком. – Стреляй на поражение, – серьезно произносит он. – Кто бы не появился перед тобой.

– А дети? Они могут пострадать.

Сжимаю в руке пистолет и понимаю, что в ребенка я выстрелить не смогу. Это ужасно. Неприемлемо.

– Скорее ты от них пострадаешь. – говорит Челси, доставая второй пистолет из‑за пояса. – Падальщики разбудят в них совсем не детский аппетит.

– От твоих слов становится только хуже.

Дерек быстро взбирается на высокую детскую горку, осматривается. Спускается и указывает рукой в сторону, куда мы и шли.

– Туда. Быстро, но тихо.

Первой бежит Челси, потом Лойс, я и Дерек. Звук моторов ближе. Детей больше, не замечая нас, они продолжают заниматься странными делами. Кто‑то безучастно преследует убегающий мяч, кто‑то равнодушно прыгает на скакалке, кто‑то просто ходит, не находя себе места.

Неожиданно воздух прорезает тонкий и безумно громкий писк. Сбиваюсь с шага и затыкаю уши руками. Звук настолько давит на голову, что вот‑вот из ушей пойдет кровь. К одному писку присоединяются другие. Это невозможно терпеть.

Сквозь пронзительный писк слышу голос Дерека:

– Они их разбудили.

– Кого? – уточняю я.

– Детей. – отвечает он.

Сжимаю сильнее пистолет и продолжаю бежать. Звук настолько невыносим, что слезы выступают на глазах. Челси и Лойс убежали вперед примерно на сто метров. Позади слышны выстрелы. Передо мной появляется девочка семи лет. Резко торможу, иначе просто врежусь в неё, уверена, этого делать нельзя. Девочка смотрит сквозь меня, её светлые волосы собраны в идеально ровную косу с розовым бантиком на конце. Голубые глаза, белая кожа, светло‑персиковое платье до колен. Она просто стоит и смотрит. Начинаю обходить её, Падальщики всё ближе. Писк всё громче. Страшно. Жутко. Обхожу девочку, она поворачивает голову в мою сторону.

– Беги! – кричит Дерек, и в этот момент девочка широко открывает рот с десятками острых серых зубов, похожих на грифель карандаша, и издает пронзительный писк, который мы слышали ранее.

Срываюсь с места и бегу что есть сил. Выстрелы Падальщиков и писк детей становятся ближе. Сквозь этот шум слышу смех. Он настолько сумасшедший, что только его‑то в этой ситуации не хватало. Оборачиваюсь назад и вижу, что Дерек отстал, точнее, он постепенно сбавляет темп и совсем останавливается. Его взгляд сквозит прощанием. Грустно улыбается и отворачивается от меня. Поднимает пистолеты и начинает отстреливаться от Падальщиков, которые в свою очередь палят по детям‑мутантам.

– Беги! – снова кричит Дерек, чувствую себя последней тварью, но разворачиваюсь и бегу к двери. Челси и Лойс стоят у входа в очередной квадрат, дверь являет собой широкую детскую горку, по которой бежит прозрачная вода, у которой нет ни начала, ни конца.

– Быстрее! – кричит Челси и отстреливается от двенадцатилетнего мальчишки, который с невероятной скоростью бежит на неё. Пуля, вторая, третья попадают в мутанта и его писк затихает. Как только он падает на землю, то тут же рассыпается в светло‑желтый песок, которым покрыты дорожки среди детских островков. Здесь всё ненастоящее.

На полном ходу вбегаю в очередную дверь и погружаюсь в кромешную темноту. Тут же кто‑то берет меня за руку. Вздрагиваю.

– Это я. – говорит Лойс.

– А это я. – говорит Челси и находит в темноте мою вторую руку. – Не расцепляйте рук, иначе мы не найдем друг друга.

– Как найти выход? – запыхавшись спрашиваю я.

– Просто идти. – поясняет Челси. – Это черный квадрат. Здесь, слава богу, нет никаких чудиков или тварей, только заблудшие, как и мы. Идем тихо, и рано или поздно увидим слабое свечение зеленого цвета, это выход. Джо?

– Да?

– Тебе может казаться, что тут кто‑то есть, но поверь мне, это только галлюцинации.

TOC