LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Люди и чудовища. И прибудет погибель ко всем нам, ч. 1–2

Ариадна метнула глаза в сторону, чтобы никто не заметил ее чувств, и побежала в подвал. Там она быстро достала горшки и начала резко тереть их. Горячие слезы подступали, всё тело сжалось, в особенности – живот и горло, так что стало даже больно. Девушка слышала, как наверху кричат на брата. Васька плакал. И всё не прекращал. Она хотела быть глухой в этот момент. Ариадна не знала, куда затем делась Бьянка. Видимо, и ее выгнали в гневе. Еще долго слышались крики. Ариадна сидела в подвале до темноты, потом на цыпочках пробралась в свою комнату и вдруг увидела в темноте зеленые горящие глаза. Ариадна застыла от страха, но быстро вспомнила, что это Хонг. Он приковылял к ней и взглянул исподлобья.

– Чего ты? – прошептала Ариадна. – Не пугай меня, спи.

Хонг обнял ее и лег на пол рядом. Ариадна еще долго не могла уснуть.

Прошло несколько дней. Хонг еще хромал, но уже носился по всему дому. Просто не мог усидеть на месте! Он сразу понял фишку и всё подлизывался к родителям Ариадны. Особенно тогда, когда они сердились на дочь. К братьям же Хонг относился с особой жестокостью, будто чувствуя, что без поддержки Фредерика они в этом доме никто.

Одно утро проходило прекрасно. Отец с братьями уехал из дома, матери было не до Ариадны – она рылась в старых сундуках. И девушка наслаждалась свободой. Ариадна лежала на кровати, читала книгу, которую ей, скорее всего, запретили бы читать. Рядом в полудреме посапывал Хонг, слушал ее тихий голос, урчал.

В комнату вдруг зашла мама. Ариадна тут же убрала книгу под подушку.

– Лежишь? – с недовольством спросила Нора. – А должна одеваться.

– Зачем, матушка? У нас будут гости? – спросила девушка и встала с постели. Звездный кот заворчал.

– Конечно! К твоему отцу приезжают торговцы, и еще тебя посмотрит жених.

– Жених? – тихо спросила Ариадна. Сердце замерло, руки затряслись. Раньше бы она обрадовалась этой новости, но теперь у нее перед глазами сразу же возник образ демона.

Мать нарядила дочь в белое тяжелое платье с золотым поясом, обвязала платком ее голову и шею. Руки почти не сгибались в локтях, дышать удавалось с трудом. Ариадне новый наряд ни то чтобы не шел: нет, всё было по фигуре, лицо становилось еще красивее, особенно выделялись красно‑карие глаза. Но чувствовала она себя, словно запеленованный младенец.

Потом пришли эти самые гости и жених. Пора спускаться. Ариадна ступала по деревянной лестнице, точно в хрупких хрустальных туфельках. Хонг следовал за ней белой тенью.

Еще по разговорам Ариадна поняла, какой сброд ее ждет внизу. А жених. Жених… Похотливый старик лет семидесяти. Руки в курином жире. Лысый. Глаза, как у черта, черные. Ариадна застыла на месте и только смотрела на это создание. Жених не выдержал и отвел взгляд.

А затем девушка узнала имя суженного. Ричард Йохан Ди. Сердце снова замерло. Ариадна не могла ни дышать, ни пошевелиться. Когда после долгого утра дочь с матерью остались наедине, девушка вдруг кинулась родительнице в ноги.

– Матушка, прошу, пожалуйста, не отдавай меня ему! Разве ты хочешь для меня такой судьбы, матушка? У него было четыре жены, всех он избивал, насиловал, а затем убивал, или они сами умирали от такой жизни. Он сыну своему единственному лопатой голову расшиб. Говорят, у него в доме с десяток любовниц. Он их похищал, покупал. Не отдавай меня ему! Он чудовище, он сам Дьявол! Молю!

– Что за бред ты несешь? Больше верь слухам. Да, его жены умерли. Да, он, может, иногда побивал их – с кем не бывает. Но это же не означает, что они умерли из‑за него. И нет у Ричарда столько любовниц. Может, одна‑две, не знаю… Но он имеет на это право! Он богат. Ты будешь жить в достатке. Как ты не понимаешь, что тебе будет лучше там. И для нас это удачная сделка. Бедная какая! Испугалась она. Если я выдержала твоего отца, почему ты не выдержишь Ричарда?

Ариадна не могла проронить ни слова. Она знала, какое Ричард чудовище, мать знала, отец знал – все знали. И всё же родители выдают замуж единственную дочь за него. Нет, Ариадна еще могла бы понять, если бы отца вынудили на этот брак, но он заключал его добровольно. И все с таким спокойствием поддержали его решение, что Ариадне казалось, будто она попала в сумасшедший дом. Нет, конечно, никто в этой семье не свихнулся. Просто всем плевать. Когда мать ушла, Ариадна так и осталась сидеть там, на коленях. Хонг подходил к ней, мурлыкал. У Ариадны не было сил даже на слезы.

Когда дом затих, Хонг вдруг переменился. Он стал хватать Ариадну за уголок платья и потянул на улицу, будто что‑то хотел показать. Девушка долго не замечала его, но потом ей надоело это тормошение, и она последовала за питомцем. Хонг уводил девушку всё дальше и дальше, пока наконец не перепрыгнул забор. Ариадна взглянула на звездного кота разочарованно.

– Я туда не пойду. Мне нельзя. Иди сам, если хочешь. Ты лесной зверь, охотник. Тебе там, на воле, будет лучше, чем мне. Иди же, иди. Ну, чего ты? Оставь меня! Боже, почему для тебя это так просто? Почему ты можешь пойти, куда хочешь, и не бояться?

Хонг тряхнул головой и снова потащил Ариадну за юбку.

– Да не пойду я! – Ариадна вырвалась от него и пошла к дому.

Хонг замер в удивлении. Посмотрел в сторону леса, снова на Ариадну. Призраком она брела по дороге, шатаясь. Хонг резко оглянулся в темную чащу, телом потянулся в нее… Шорох светлой юбки становился всё тише. Хонг вздохнул и рванул за девушкой.

Весь следующий день Ариадна услуживала гостями: разносила еду, убирала со стола, сидела рядом с ними, даже общалась. Мерзость! Она уже не видела людей, нет – перед ней смеющиеся, жрущие, пьющие бесы.

– Ариадна, развлеки нас! – сказал вдруг жених. Ариадна покосилась на него.

– Как это? – спросила она. Ошибка в команде. Обычно, когда чего‑то хотят, говорят прямо: «Дай воды, попрыгай на одной ноге, вытри мне рот», но «развлеки нас». Как это?

– Ты, что, тупая? – рассердился отец. – Какая ты невеста, если даже не способна развлечь своего мужчину? Сыграй что‑нибудь.

– Папенька, вы сами запрещали мне играть. Говорили, от музыки у вас болит голова.

Отец так покосился на Ариадну, что она сразу метнулась в подвал и принесла арфу. Села, заиграла преспокойную мелодию. Жениху не понравилось. Нужно что‑то быстрое и ритмичное. Ариадна сменилась композицию на веселую. Но Ричард сказал, что в ней нет ничего романтичного. Тогда Ариадна заиграла в третий раз. Жених кивнул.

Девушка напряженно перебирала струны. Эта иностранная песня не понравится отцу, но теперь ее не сменишь – все взбесятся. Ариадна тихо‑тихо, чтобы неслышно было, запела.

Вроде, никто не замечает. Все едят, разговаривают. Хорошо…

TOC