LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Люди и чудовища. И прибудет погибель ко всем нам, ч. 1–2

– Успокойся, – промурлыкал Хаокин. – Я не работаю на синих плащей. И в планах моих нет гибели мира. Я сам по себе. – Голос юноши переходил на шепот, парень медленно крался к Мелиссе. – Да, синие плащи помогли мне, но я им ничего не должен. Точнее, они меня не найдут… Я сам по себе, – тихо повторил он. – Я не собираюсь ничего рушить, только поправить кое‑что. Я никому не служу. Но можно задать один вопрос? А кому служишь ты, мышка?

Хаокин схватил Мелиссу за плечи, развернул ее к себе лицом и дунул ей под нос золотую пыль. Мгновение, и девушка застыла от зелья.

– Так кто твой повелитель, Мелисса? Кто, по‑твоему, заслуживает править этим миром? – спросил он, глядя ей глаза в глаза.

– Де’Саурон Нерзул Бокерия, – ответила девушка. – Ты не справишься с ним, Хаокин. Он придет за тобой. Ему предназначено вершить судьбу этого мира, не тебе. Ты отобрал у него эту привилегию, и он ни перед чем не остановиться.

– М‑м‑м. Что ж, предсказуемо. Но ты серьезно с этими чокнутыми фанатиками? И, что, сдашь меня? А… уже сдала. Мелисса! Ты ведь даже не до конца была уверена, что я тот самый колдун. Когда ваши сектанты появятся?

– С минуты на минуту.

– Ну. Я так и думал. Спи, – прошептал Хаокин и оттолкнул Мелиссу. Девушка начала падать. Он двинул указательным пальцем, и под нее подлетел диван.

Хаокин подскочил к приоткрытой двери и заглянул в коридор.

– Вероятно, – сказал парень вслух, – охрана Мелиссы уже не выпустит Хаокина. Так, так. – Колдун подбежал к кухоньке. – Но, мышка, ты ведь знала, что я получил премию по практичной магии. Зачем оставила меня в комнате, где столько всего для зелий?

Хаокин начал быстро засовывать обычные продукты в кастрюльку, перемешивать их, добавлять новые, что‑то нашептывать. Он зажал очередную сигарету между зубами, она снова вспыхнула.

– Бокерия, Бокерия, – напевал колдун. Зелье вскоре было готово. – Мелисса, ты понимаешь, что, зная имя человека, можно такое наворотить? Порчу, например, навести или убить. Конечно, с твоим другом это не прокатит. Его имя защищено наверняка. Не знаю, зачем я тебе это объясняю. Интересно, оборотни хоть немного разбираются в магии или вам бы только на луну выть? Какая же я сволочь все‑таки. – Хаокин усмехнулся. – В любом случае, если твой милый друг захочет, хм… не знаю, вычислить меня по имени, я, зная его имя, могу послать твоего друга по ложному следу. Он будет искать Хаокина, а вместо этого находить, – колдун задумался, – например, Ариадну. Как же там ее фамилия была?.. Ну неважно. Неплохо, да? И кому я это рассказываю? – Хаокин еще раз взглянул на Мелиссу. Она не шевелилась и не выражала никакой активности сознания. Хаокин взглянул на дверь. Вскоре, конечно, придет стража. – Точно, – опомнился он. – Чуть не забыл. Обороты‑повороты.

Колдун снова начал что‑то быстро и небрежно резать, кромсать в кастрюльку, смешивать, превращать одно в другое… Затем подбежал к Мелиссе, оторвал у нее волос, бросил в зелье, перелил эту непонятную массу в стакан и с отвращением выпил. Через минуту в большом полотенце стоял уже не Хаокин, а Мелисса – маленькая и бойкая хозяйка дома.

– Победа, – сказала девушка в полотенце. – Странно говорить таким голосом. Ах, да, Мелисса. Я совсем про тебя забыл. Кажется, я становлюсь рассеянным.

Лжемелисса подбежала к настоящей хозяйке дома и что‑то рассыпала над ней. В тот же момент девушка на диване обернулась Хаокином.

– Не волнуйся, это только видимость. Бокерия сразу поймет, что ты не я, и не убьет. Надеюсь. Где ты говорила одежда для меня?

Мелисса в полотенце подскочила к шкафу, выбрала самый красивый черно‑белый мужской костюм, надела на себя, хорошо затянула пояс. Забавно видеть мышку в таком наряде.

Хаокин сунул руки в карманы штанов и, свистя, выбежал в коридор, спустился по лестнице.

Дворецкий покосился на свою госпожу в столь необычном виде.

– Я ужасно спешу, – сказал Хаокин голоском Мелиссы и сплюнул на ковер. – Этого лучше не выпускайте из комнаты.

Колдун прихватил древнюю вазу и выскочил на улицу, ринулся через лес всё дальше и дальше. Действие зелья истекло, и Хаокин уже в привычном виде продолжал бежать. Его, конечно, интересовало, как будет выкручиваться Мелисса, но не настолько, чтобы вернуться. Потом, как‑нибудь по слухам узнает.

 

 

Невеста Дьявола

 

IV

 

Ариадна сидела в черной земляной яме. Над ее головой – деревянные прутья с замком. Да и руки связаны. Девушку привезли сюда с мешком на голове – джентельменский подарок от новых знакомых. Забавно это получается – сбежать из одного плена, чтобы попасть в другой. Миленько. Попробовать себя в роли разбойницы и быть пойманной. Миленько. Умереть и продать душу дьяволу. Миленько.

По крайней мере, хоть полы не заставляют мыть.

У ямы появился Тай. Ариадне и раньше он казался довольно нескладным, но на корточках со своими длинными ногами парень напоминал кузнечика.

– Ну как ты там? – спросил Тай и спустил пленнице еду на веревочке. – Я подумал, проголодалась.

Ариадна развернула посылку связанными руками и начала есть. Пирожки. Как мило.

– Спасибо, Тай. В принципе, не так уж и плохо. С учетом того, что я здесь уже часа два.

Тай громко рассмеялся. Ариадну это улыбнуло.

– Когда Оливер меня уже выпустит? – спросила она.

– Ой, не знаю. Он не может поверить, что ты простая разбойница. Слишком здорово Ка оценил твои способности.

– Ох уж этот Ка! – Ариадна закатила глаза. – Спасибо, что навещаешь меня, Тай. Ты‑то хоть мне веришь?

– Как сказать… Я тебя знаю не очень‑то хорошо, но могу предположить, что ты не лжешь. То есть… вполне возможно заключить сделку на умение драться. Просто, ну откуда еще такая девчонка знает все эти приемы? Особенно от синих плащей. Если бы король и нанял кого‑то на убийство, шпионаж или воровство, наемник бы сделал свое дело и применил все таланты. Я имею в виду магические. В Феверии нет наемников без магии – все из Академии прут. А ты не колдунья, по‑видимому. Не знаю. А если б была наемницей, зачем так странно себя вести. Поболтать, взять деньги, попасться, рассказать полуфантастическую историю.

– Я не виновата, что история полуфантастическая, – возразила Ариадна. – Я просто не помню условия сделки.

– А можешь точно сказать: ты с человеком заключила ее или демоном? Это довольно важно.

– Без понятия.

TOC