Мир Аматорио. Доверие
– Ты можешь мне не доверять и имеешь на это полное право, – голос Кэша выдергивает меня из собственных мыслей. – Но мне действительно жаль, что все так вышло. Я хотел отпустить прошлое, и чтобы ты повеселилась в свой праздник. А в итоге все испортил. Прости меня, Кристи.
Я делаю очередной глубокий вздох. Я только что твердила себе, что никому нельзя доверять. Но этому засранцу каким‑то волшебным образом снова удается задеть меня за живое.
– Скажи мне, – бормочу я. – Настанет ли тот день, когда ты будешь вести себя, как нормальный человек? Который не ворует мое белье из шкафчика. Который не похищает меня в мой день рождения. И который не пытается поцеловать меня, при этом называя себя другом.
– Когда‑нибудь это обязательно произойдет, – говорит Кэш, и на его лице появляется улыбка, но она не достигает его глаз. – Оставайся в Бостоне. И я покажу, что смогу быть хорошим другом.
– У тебя неплохо получалось быть хорошим другом, – признаюсь я. – Пока ты не решил поцеловать меня.
– Кристи, я на самом деле об этом жалею. Ты когда‑нибудь простишь меня? – его голос становится сломленным.
Я молчу, и, мне кажется, Кэш замирает, дожидаясь моего ответа. Набрав в легкие воздуха, я слабо киваю, и Кэш тут же опускает руку мне на спину, прижимая к себе. Вторую руку он кладет на мою голову и поглаживает волосы.
– Только не порть этот момент своими идиотскими шутками, ладно? – прошу его я.
– Брось, Жасмин. Я же знаю, как тебе нравится мой юмор. Признайся, что ты будешь скучать по моим шуткам?
– Сомневаюсь, – нарочно сердитым голосом говорю я.
– Если ты вернешься в Бостон, я жду тебя в гости.
– Я не вернусь. Лучше ты приезжай ко мне в Портсмут.
– Я и так собирался наведываться к тебе каждые выходные, – по тону Кэша я понимаю, что он в этот момент улыбается.
Мы стоим, обняв друг друга, еще несколько минут. Затем Кэш отступает, медленно отпуская меня, и внимательно смотрит сверху вниз. Вся его привычная флиртующе‑развязная манера сходит с лица. Я не солгу, если скажу, что в эту минуту Кэш выглядит крайне серьезно.
– Мне будет не хватать тебя, Кристи.
С этими словами он разворачивается и уходит. Я смотрю ему вслед, как его широкоплечая фигура постепенно исчезает в темноте ночи, и пока еще не могу до конца осознать, что случилось. С тех пор, как в моей жизни появился Кэш Аматорио, для меня наступил полный хаос. И как ни странно, я буду скучать по безумию, которое распространял Кэш.
***
Похмелье и усталость ожидает меня следующим утром вместе с выпавшим снегом. Не отрывая головы от подушки, я сонно взираю на окно, припорошенное белыми хлопьями. Боже, как же не хочется вылезать из‑под теплого одеяла! Я уже не говорю о том, что готова к тому, чтобы сегодня переезжать.
Однако настойчивый голос Даниэля все‑таки заставляет меня подняться с постели. Просунув ноги в тапочки, я выхожу из спальни в пижаме, на ходу пытаясь закрутить волосы в пучок. Спустившись на первый этаж, я прохожу мимо подписанных коробок и оказываюсь на кухне. Брат с задумчивым видом застыл над столом, упираясь руками в бока. На нем голубая рубашка и темно‑синие джинсы. А вместо завтрака перед ним разложены всякие схемы и документы.
– Ты до сих пор решаешь какие‑то дела по работе? – спрашиваю я, пропустив «Доброе утро». – Мы же сегодня уезжаем.
– Мы уезжаем во второй половине дня, – Даниэль потирает переносицу. – Мне нужно сдать отчет. А тебе нужно заехать в академию.
Мое сонное состояние мгновенно испаряется в воздухе, и я потрясенно смотрю на брата:
– В академию? Зачем?
– Мне звонил твой куратор. Миссис Шарклинг отдаст тебе рекомендационное письмо. Оно может повлиять при поступлении в колледж.
Теперь вместо Брауна мне стóит подыскивать другое учебное заведение. Во‑первых, Даниэль увольняется, и в будущем мы не потянем стоимость обучения в университете Лиги Плюща. А во‑вторых, из‑за последних событий я совершенно расклеилась и пропустила все сроки подачи заявок.
– Хорошо, но сегодня суббота. Не уверена, что миссис Шарклинг будет на месте, – отвечаю я, направляясь к кофеварке.
Даниэль отрывается от бумаг и укоризненно на меня смотрит.
– Если бы ты следила за тем, что происходит в академии, ты бы знала, что сегодня «День открытых дверей». Преподаватели из университетов будут рассказывать про учебные программы…
Я не слушаю, что дальше говорит Даниэль. Меня это уже не касается. С сегодняшнего дня я не ученица академии «Дирфилд».
– Как ты отпраздновала свое восемнадцатилетние? – от невеселых мыслей меня отвлекает голос брата.
После того, как я вчера вернулась домой, Даниэль пытался узнать подробности, как прошел мой день рождения. Но я ничего не сказала ему, сославшись на усталость и закрывшись в спальне от дальнейших расспросов.
– Нормально, – расплывчато отвечаю я, отпивая кофе. – Меня поздравил Тайлер.
– Только Тайлер? – подозрительно уточняет брат.
Я киваю, и от собственной лжи мне становится не по себе. Если бы я призналась Даниэлю, что меня поздравил Кэш, то через секунду брат кричал на весь штат, чтобы я не связывалась ни с кем из Аматорио. Как вы смогли догадаться, после недавних событий у Даниэля есть повод недолюбливать эту семью.
– Надеюсь, к тебе и Тайлеру не присоединился кто‑то из Аматорио, – Даниэль произносит фамилию с той долей отвращения, будто у него во рту пробежал таракан.
– Десмонд в Монако. А Грейс признали сумасшедшей и отправили на лечение в больницу.
– А Аматорио‑младший? Он был вчера с тобой? – строго спрашивает брат.
Я отрицательно мотаю головой и быстро отвожу взгляд. Чувство вины накатывает на меня, но если я скажу правду, то в глазах Даниэля я стану предателям.
– Я не хочу, чтобы ты общалась с кем‑то из них. Во всех газетах пишут, что Аматорио психи и убийцы, – гневно возмущается Даниэль.
– Газеты и издательство этого штата принадлежат семье Блаунта. А они ненавидит Аматорио, – возражаю я.
Брат прищуривается.
– Интересно, почему? Аматорио тоже что‑то отобрали у Блаунта? Или пытались убить?
– Нет. Давай закроем эту тему, – резко говорю я.
Обычно я не бываю такой невежливой с братом. Но у меня болит голова, и я теряю терпение от этого разговора. Допив кофе, я собираюсь выйти из кухни, но тут Даниэль произносит:
– Вчера приезжал курьер и доставил посылку на твое имя.
Я оборачиваюсь, заметив, как Даниэль указывает на небольшую прямоугольную коробку, лежащую на стойке.
– Посылка из Княжества Монако.
Десмонд.
