LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Мир Аматорио. Доверие

Но я больше не предстану перед ним жертвой. Пока темный силуэт движется в мою сторону, я лихорадочно ищу что‑нибудь, что подойдет в качестве средства самообороны. Схватив баночку с солью для ванны, я как можно быстрее откручиваю крышку и высыпаю ее содержимое. Пустая стеклянная емкость не повысит мои шансы, однако если я разобью ее об кафель, то смогу поранить ублюдка и выбраться отсюда.

– Проваливай! – кричу я. – Если ты сейчас же этого не сделаешь, в этот раз я обращусь в полицию!

Не теряя времени, я разбиваю стеклянную банку. Осколки рассыпаются по дну ванны, а горлышко с острыми неровными краями остается зажатым в руке. Собираясь первой нанести удар, я прикрываюсь шторой для ванны и замахиваюсь. И тут же останавливаюсь, судорожно вздохнув.

Напротив меня стои́т Десмонд. На нем темная рубашка с несколькими расстегнутыми пуговицами на воротнике и черные джинсы. Он пристально смотрит на мое импровизированное средство самообороны. Затем опускает взгляд на дно ванны, усеянное осколками. И только потом его взгляд поднимается на мое лицо.

– Десмонд! – рявкаю я. – Что ты здесь делаешь?

– Джеймс? – мрачно спрашивает он. – Почему ты думала, что это он?

– Ты совсем обнаглел? – кричу я. – Какого черта ты делаешь в моем номере?

– Ты пыталась защититься от Джеймса, – Десмонд не обращает внимания на мои вопросы. – Этот ублюдок сделал тебе что‑то плохое?

Я не собираюсь разговаривать с Десмондом. Тем более в таком положении, когда я чувствую себя максимально уязвленной. На мне нет ничего из одежды.

Продолжая укрываться шторой, я тянусь к крючку с полотенцами. Но меня опережает Десмонд. Прежде, чем я успеваю возмутиться, он хватает полотенце и одним махом отодвигает штору. От неожиданности я ахаю и отступаю назад, когда Десмонд набрасывает на меня махровую белую ткань. После этого он обвивает меня руками и поднимает с такой легкостью, словно я ничего не вешу.

– Пусти меня! – взвизгиваю я. – Не прикасайся ко мне!

– Поверь, я бы не трогал тебя. Но ты была в ванной, полной осколков, – Десмонд ставит меня на пол рядом с собой.

– Спасибо за заботу, – огрызаюсь я. – Мне бы не пришлось разбивать стекло, если бы ты не забрался в мой номер!

– Меня бы здесь не было, если бы ты не утопила мои ключи от машины и согласилась вернуться домой, – парирует он.

Десмонд выпускает меня, и я моментально укрываюсь полотенцем, пытаясь спрятать самые интимные места на теле. Не хочу, чтобы Десмонд нахально пользовался своим положением и пялился на меня.

От возмущения моя грудь часто вздымается и опадает, щеки заливаются краской. Но несмотря на свой взбесившийся вид, в глубине души я испытываю колоссальное облегчение от того, что это он. А не псих Джеймс.

– Я не вернусь домой, – тихо рычу я и добавляю. – Точнее, не вернусь в Бостон. Теперь уходи из моего номера.

– Из твоего? Тогда почему ключ от твоего номера у меня?

Я прищуриваю глаза и злобно смотрю на ключ‑карту, которую Десмонд достает из кармана джинс и демонстрирует мне.

– Что он у тебя делает?

– Я могу купить этот отель по щелчку пальцев. В том числе и номер, в котором ты остановилась, – заявляет Десмонд с невероятным самодовольством.

– И что ты намерен делать дальше? Собираешься купить меня? – язвительно спрашиваю я.

В его голубых глазах мелькает неловкость и что‑то похожее на сожаление. Но потом его взгляд вновь становится уверенным и нахальным.

– Даже если бы я возглавлял список Forbes, мне бы не хватило на такую, как ты, – отвечает он.

– Ты для этого пришел в мой номер? – озлобленно интересуюсь я. – Чтобы сказать мне об этом?

– Этой мой номер, Кристиана, – настойчиво возражает Десмонд.

Его номер? Моя ладонь тут же чешется отвесить звонкую пощечину по заносчивому и красивому лицу этого напыщенного говнюка, черт бы его побрал.

– Твой номер? – переспрашиваю я и срываюсь на крик. – Это мой номер, Десмонд! Я оплатила его до завтрашнего дня. И меня не волнует, что ты можешь позволить себе купить это место, улицу или весь чертов город! Ты сейчас же свалишь отсюда, иначе я вызову полицию. Ты нарушаешь закон, вторгаешься в мою личную жизнь и занимаешься преследованием!

Думаете от моей яростной речи Десмонд стал выглядеть раскаянным или хотя бы попытался изобразить смятение?

Ни капельки.

– Если ты вызовешь полицию, боюсь, они арестуют тебя, а не меня, – невозмутимо говорит он. – Этот номер оформлен на Аматорио, а насколько я помню – ты Кристиана Лазарро, – уголки его губ ползут вверх, и Десмонд добавляет. – Хотя мне намного больше нравится, как твое имя сочетается с моей фамилией. Кристиана Аматорио.

Если бы я услышала подобное от Десмонда всего полтора месяца назад, я бы стала самой счастливой девушкой на планете. Но я знаю, что все сказанное им сейчас – часть его плана. Десмонд хочет нанести мне удар побольнее. В мое самое уязвленное место. В сердце.

Но я не позволю этому засранцу играть на моих чувствах. Я вскидываю подбородок, стараясь, чтобы выражение моего лица выглядело скучающим.

– Неплохая идея, – я равнодушно пожимаю плечами. – Как думаешь, Кэш не будет против, если я возьму вашу фамилию?

Сказав это, я сразу же жалею о своих словах. Что я несу, черт возьми? Мне нужно заткнуться. Я не должна сеять зерно раздора между братьями.

Я жду, что Десмонд что‑нибудь съязвит в ответ, но он не произносит ни единого слова. Он приближается ко мне вплотную, и я пячусь назад, пока не утыкаюсь спиной в стену. Выставив руки по обеим сторонам от моей головы, Десмонд наклоняется. Его лицо оказывается напротив моего, а губы рядом с моими. Его горячее дыхание обволакивает мою кожу, и у меня сдавливает грудь от волнения.

– Ты будешь носить нашу фамилию, – низким охрипшим голосом произносит Десмонд. – Но только от меня.

Он внимательно на меня смотрит. Не пожирает голодным, похотливым взглядом, а впивается своими пронзительными глазами в мои. И от этого меня тянет к нему. Мне хочется закрыть глаза и прижаться к его твердой груди. Но вместо этого я вижу, как в его глазах из‑под полуопущенных век расширяются зрачки. Черная точка постепенно расползается и поглощает голубую радужку.

Я делаю глубокий вдох, чувствуя, как мучительный тягостный жар зарождается в груди и медленно опускается в низ живота. Каждый дюйм на моей коже распаляется от близости Десмонда.

– Я неудачно пошутила насчет твоего брата, и мне не нужна ваша фамилия, – с трудом выдавливаю я. – Я лучше оближу искрящийся провод, чем стану Аматорио.

– Тогда мне придется вырубить к чертовой матери электричество во всем мире, чтобы ты стала Аматорио, – твердо заявляет Десмонд. – Ты будешь носить мою фамилию, Кристиана. Наши дети будут носить мою фамилию. И ты сама этого захочешь.

TOC