LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Мир Аматорио. Искушение

– Знаю, это будет чертовски пафосная и скучная вечеринка. И только ты можешь спасти меня. Иначе я сдохну от тоски.

Выражение лица Крис немного смягчается.

– А еще я хочу провести время с тобой, – признаюсь я. – Что скажешь?

– Скажу, что не могу… – Крис замолкает и поднимает руку, водя пальцем вдоль лацкана моего пиджака. – Не могу допустить, чтобы ты помер со скуки.

Я глупо улыбаюсь.

– Спасибо. Ты только что спасла мою жизнь. – Я тянусь к внутреннему карману пиджака и достаю кредитку. – Возьми.

– Что это? – Крис потрясенно смотрит на карту.

– По‑твоему, на что это похоже?

– Это кредитка. Зачем она мне?

– Чтобы ты купила платье, туфли и все остальное. Дресс‑код вечерний.

– Я не приму твои деньги. – Крис сердито отпихивает от себя карту. – У меня есть платье и туфли.

Я хмурюсь. Как объяснить, что ей будет неловко среди гостей в тряпках стоимостью в несколько тысяч?

– Я знаю, что у тебя есть платье и туфли. И уверен, что мне бы они понравились. Как и все в тебе. Но среди гостей будут…

– Десмонд, мне все равно, – возражает Крис. – Я не буду брать твои деньги, только чтобы угодить другим.

Я запрокидываю голову и выпускаю протяжный вздох. Эта девчонка разрывает меня своим упрямством.

Хотя, с другой стороны, я уже должен привыкнуть. Крис всегда отстаивает свою точку зрения. На самом деле это и зацепило меня. Она противостоит мне, а я все время хочу выяснить, как далеко могу зайти, чтобы сломить ее бунт.

Предпринимаю еще одну попытку впихнуть ей карту.

– Я выбрал для тебя несколько платьев в бутике знакомой моего отца. Просто примерь, хорошо?

Взяв ее за подбородок, приподнимаю ее лицо и провожу большим пальцем по щеке.

– Если не подойдет ни одно из них – тогда идешь в своем платье. Договорились?

– Хорошо. – Крис без удовольствия берет карту.

Еле сдерживаю победную улыбку в предвкушении, как Крис будет смотреться в платье, которое я выбрал. И как я буду его снимать. Идеально.

– Какое платье ты бы ни надела, надеюсь, оно сможет выдержать то, что я планирую с тобой сделать, – дразняще шепчу и улавливаю ее глубокий вздох.

Краем глаза замечаю, как рядом с нами тормозит черный внедорожник. Тонированное стекло опускается, и я вижу сидящего за рулем Кэша. Рядом с ним кто‑то есть, и когда он вытягивает шею, чтобы получить более широкий обзор на нас в окне Кэша, я узнаю Стива.

– Жасмин, признайся, я лучше целуюсь, – слышу я голос брата.

Испытывая дикое раздражение, поворачиваюсь к нему, чтобы оскалиться в ответ, но меня опережает Крис:

– По десятибалльной шкале ты тянешь на восьмерку.

Стараюсь сделать вид, что меня это не застало врасплох. Не ожидал, что Крис так откровенно заявит об этом. Она отходит от меня и с нарочито скучающим видом приближается к внедорожнику Кэша. Остановившись со стороны водителя, Крис бросает взгляд на брата и небрежно вскидывает подбородок.

– Тебе нужно поработать над техникой, Кэш. Знаешь, в чем твоя основная ошибка?

Стив испускает смешок, предвкушая занятное зрелище. Его любимое увлечение. Как и у многих в «Дирфилде». Все мы здесь не прочь поразвлечься.

– Ты забываешь, что целуешь девушку, а не взбиваешь языком крем для торта, – тоном знатока сообщает она.

Кэш не издает ни единого звука, и его суровое молчание говорит за себя. Смешок Стива перерастает в хохот, а я довольно улыбаюсь. Брат заслужил.

– Увидимся в кафетерии. – Крис подмигивает мне и улыбается.

От ее ослепительной улыбки и соблазнительной походки меня бросает в жар. Крис проходит мимо, и я оборачиваюсь через плечо, чтобы полюбоваться ее аппетитной попкой. А еще тем, как она покачивает бедрами. Волосы, рассыпанные по спине, пружинят в такт шагам. Когда ее фигурка скрывается среди учеников в школьном лобби, я перевожу взгляд на Кэша.

Он выбирается из машины, и я обнаруживаю, что его рубашка измята, а пиджак отсутствует. Судя по всему, мелкий говнюк даже не потрудился заехать домой переодеться перед занятиями. Похоже, сегодняшняя ночь была у Кэша довольно насыщенной.

– Нам нужно поговорить. – Я не свожу с него взгляда.

– Стив, ты ничего не слышал? Мне померещился какой‑то звук. – Кэш делает вид, что не видит меня. – По‑моему, кто‑то перднул.

Я закатываю глаза. Хаха, очень смешно. Ты не в начальной школе, придурок.

– Хочешь наведаться к Бромфилду? По личному делу. – Я складываю на груди руки.

На лице Кэша не отображается никаких эмоций, но я знаю, что внутри него сейчас начинается шторм. Кэш ненавидит нашего семейного адвоката.

Все началось, когда Бромфилд пытался уговорить отца заключить сделку с Блаунтом‑старшим. Фактически адвокат дал «добро» на снятие с Блаунта обвинений в изнасиловании Ким.

Пока я был во Франции, до меня доходили слухи, что Кэш пытался расправиться с Бромфилдом – брат нападал на адвоката, требовал от отца уволить его. Но все было бесполезно и оборачивалось против него.

– Что ты задумал? – едва слышно спрашивает Кэш.

Я прищуриваюсь и смотрю на него: он всерьез решил, что я расскажу? Чтобы он потом провернул все в одиночку? «О нет, брат. Мы оба в деле».

– Узнаешь на месте. Ты со мной или нет?

Кэш продолжает пялиться, его лицо по‑прежнему нечитаемо. За долю секунды беспокойство охватывает меня – вдруг откажется? И продолжит провоцировать меня, забавляясь моими вспышками гнева. Конечно, я могу себя контролировать. Но когда разговор заходит о Кристиане, мне трудно сохранять холодный рассудок.

– Я в деле, – Кэш наконец соглашается. – Каков план?

Не могу скрыть довольную улыбку. Я рад, что брат принял мое предложение.

– В три у адвоката, – говорю я и, развернувшись, иду на урок.

 

Глава 7