Мир Аматорио. Искушение
Среда.
Ее нет в кафетерии. От парня, с которым общается Крис (Тайлер, кажется), я узнаю, что она попросила у миссис Ховард два объемных доклада, чтобы набрать, как можно больше баллов для промежуточного экзамена. Теперь Крис пропускает ланч и сидит в библиотеке.
Четверг.
Кристиана снова идет готовиться к докладу во время перерыва. Библиотекарь с учебником по социальной психологии передает ей салат и сэндвич с лососем.
Я знал, что Крис откажется, если я принесу ей обед. Поэтому попросил мистера Холланда. Пришлось больше десяти минут выслушивать нудную лекцию о «нашем распущенном поколении» и о том, что библиотека не должна превращаться в закусочную.
Старик кого угодно утомит болтовней, но все‑таки согласился выполнить мою просьбу. Оказалось, два билета на концерт симфонического оркестра из «Большой пятерки»[1] способны на многое.
Точно такие же билеты с несколькими купюрами с изображением Франклина я отдал миссис Шарклинг в начале недели. Чтобы она сообщила своей ученице, что в «Дирфилд» стартует программа по поддержке учеников без личного транспорта.
Поэтому теперь Кристиану Лазарро будет возить один из водителей моей семьи. Разумеется, Кристиана не должна узнать, что он имеет отношение к Аматорио. Иначе она непременно обвинит меня во вторжении в личную жизнь и сталкинге[2].
Без сомнений, я бы сам с удовольствием отвозил и забирал Кристиану после уроков. Но зная ее упрямый характер, она вряд ли сейчас согласится на поездки со мной.
Наступает пятница – пижамный день в «Дирфилде».
Откровенно говоря, я теряю терпение. Кристиана по‑прежнему меня игнорирует. Я думал, за пять дней в ней что‑нибудь всколыхнется, но начинаю подозревать, что она готова обижаться вечно.
– Дес, ты идешь?
Я поворачиваюсь к Тейт, одной из подруг Кайли, сидящей рядом со мной во время ланча в кафетерии. С другой стороны от меня Грейс придирчиво ковыряется в салате. Я нарочно выбрал это место, потому что поблизости находится столик, который занимает Кристиана. А еще Кэш и несколько парней из футбольной команды.
– Куда? – уточняю, бросив взгляд на соседний столик.
Слегка улыбаясь, Кристиана болтает с Кэшем. На ней мешковатые пижамные штанишки и толстовка. И я не возражаю против ее объемной одежды. Если бы Крис принарядилась, как большинство девиц, которые сегодня решили надеть комплекты, по всей видимости, купленные в элитном секс‑шопе, мне бы пришлось вырубать парней одного за другим. Потому что я уверен, что каждый из них мысленно, как минимум, раздел бы ее.
– Сегодня пижамная вечеринка у Стива, – Тейт подносит к ярко накрашенным губам горлышко бутылки с минеральной водой. – Пойдешь?
– Нет.
– Нет? – переспрашивает Тейт, и когда я качаю головой, ее лицо вытягивается.
Не понимаю, почему она так удивлена моему отказу. Я не прославился на всю школу, как заядлый тусовщик.
Вновь перевожу взгляд на Кристиану. Держа перед собой пустой поднос, она поднимается со своего места. Ее толстовка расстегнута, открывая вид на соблазнительную грудь, скрытую коротким черным топиком. Под ним отлично просматривается оголившаяся полоска живота.
Черт. Со мной явно что‑то не так. Иначе, как объяснить, что около меня куча полуголых девиц, а у меня не возникает абсолютно никакого желания. Но стóит взглянуть на грудь Кристианы, как перед глазами проносится воспоминание, где я игрался языком с ее бледно‑розовыми сосками. От этого член моментально переходит в боевую готовность.
Почувствовав на себе взгляд, Крис поворачивает голову. Наши взгляды встречаются, и мы смотрим друг на друга несколько секунд. Мне отчаянно хочется встать и подойти к ней, но об мою ногу что‑то начинает тереться.
Откинувшись на спинку стула, замечаю под столом тонкую лодыжку, настойчиво скользящую вдоль моей икры. Перевожу раздраженный взгляд на Тейт, она подмигивает мне и улыбается.
– Ты же подруга Кайли? – спрашиваю я, скрестив ноги под стулом.
На самом деле мне плевать на дружбу Кайли и Тейт. Но мне не все равно на Кристиану. Ей не нужно видеть, как со мной кто‑то флиртует. Я отчетливо помню ее реакцию на мою руку, покоившуюся на заднице одной из грид‑герлз после гонок. Тогда Крис здóрово взбесилась. И я решил оставить в прошлом грязные уловки.
Кто‑то бы спросил: «Куда подевался нахальный и наглый Десмонд, который бы непременно воспользовался случаем и заставил Кристиану ревновать? Никуда он не делся. Просто я уверен, что Кристиана будет моей. И добьюсь ее я, не прибегая к дешевым трюкам.
– Мы с Кайли подруги, – Тейт согласно кивает. – Но между вами вроде ничего нет?
– Нет, – подтверждаю я.
Я действительно ничего не обещал Кайли и не давал ей ложных надежд.
– Мне жаль, что у вас ничего не вышло, – Тейт пытается изобразить сочувствие или его подобие, но выходит хреново.
Сидящая рядом Грейс фыркает. А Тейт протягивает руку, и от неожиданности я застываю, наблюдая, как ее ногти, впившиеся в ткань моей белой футболки, неспеша проводят от груди к животу.
– У тебя такой твердый… пресс, – дразняще говорит Тейт, и я мрачно смотрю на нее.
Похоже, мое лицо выглядит достаточно свирепо, потому что она тут же убирает руку. Но слишком поздно. Когда я вновь пытаюсь поймать взгляд Кристианы, она отводит глаза и сжимает губы в тонкую линию. А затем разворачивается и уходит с Кэшем.
Блять.
Меня так и тянет броситься за ней, но я приказываю себе оставаться на месте. Сейчас неподходящий момент. Крис избегала меня несколько дней и вряд ли желает увидеть после того, как на ее глазах другая девушка поглаживала мой пресс.
Я оборачиваюсь, чтобы проводить взглядом ее уходящую фигуру. К сожалению, пижамные штаны недостаточно обтягивают задницу Крис. Но разыгравшееся воображение уже рисует картину, как ее округлые груди подпрыгивают под топиком при каждом шаге. Не знаю, надела ли сегодня Крис лифчик или нет, но в моей фантазии она без него.
[1] Большая пятерка – традиционное в Американской музыкальной журналистике обозначение пяти ведущих симфонических оркестров США. В это число входит: Нью‑Йорский филармонический оркестр, Бостонский симфонический оркестр, Чикагский симфонический оркестр, Филадельфийский и Кливлендский оркестр.
[2] нежелательное, навязчивое внимание к человеку и его преследование.