Мир, о котором мы не знали
После этих слов капитан жестом приказал бойцам занять свои места. Несколько мужчин, взяли раненого эльфа под руки, и отряд отправился в путь. Никто из людей не посмел задать капитану ни одного вопроса. Все прекрасно понимали, что сейчас не время для споров. После увиденного людям хотелось скорее покинуть эти злосчастные места. В голове каждого из них стояла страшная картина, разбросанные уродливые тела, истекающие кровью. Одна только мысль о том, что это снова может повториться, придавала им бодрости и сил.
На протяжении нескольких часов отряд без остановок двигался вперёд. Но вдруг Уланнир обернулся и приказал остановиться. Испуганные люди встали как вкопанные в ожидании чего‑то ужасного. Не моргая, они уставились на капитана, который вслушивался в тишину. И вот через пару секунд они тоже услышали далёкий и протяжный звук горна, который оповещал лес о присутствии чужих.
– Орки! Они нашли нас! Теперь весь лес знает, что мы здесь, – спокойным голосом сказал Уланнир. – Они идут по нашим следам и если не увеличить скорость, то через два или три часа они нас догонят. Люди, если вам дорога жизнь, то с этой минуты мы будем двигаться на максимальной скорости. Мой отряд слишком мал, чтобы приня́ть ещё один бой. Поэтому вперёд, только вперёд, – громко выкрикнул он, и отряд бросился в путь.
После новости о том, что по их следам идут орки, люди рванули так, будто при́няли допинг. Подгоняемые страхом и жаждой к жизни, они, забыв про усталость, голод и жажду, бежали вперёд. И вдруг где‑то за спиной, они снова услышали протяжный звук горна. Однако сейчас он не казался таким далёким. Орки шли по следу и были уже недалеко.
– Быстрее, люди! Быстрее! – не останавливаясь, закричал капитан. – Орки близко, но мы рядом с границей, осталось уже немного.
Уланнир знал, до границы действительно не так уж и далеко, но всё же понимал, что скоро орки настигнут их. Однако думать об этом он не хотел. Глядя на испуганный, изнеможённый вид людей, он не мог разрушить их надежды и веру во спасение. В глубине души он лишь надеялся, что его бойцы, посланные вперёд, добрались до границы, и скоро приведут отряд помощи. Пока же оставалось рассчитывать только на себя. Он видел, как сильно люди хотят жить, у них словно открылось второе дыхание, которое давало им сил бежать вперёд без остановки. И всё же люди были слабы. Орки, в отличие от них, были быстрей и выносливей. Подгоняемые жаждой расправы, предвкушая насытиться человеческой плоти, они могли бежать без отдыха на протяжении нескольких дней. Поэтому с каждым километром они приближались всё ближе и ближе.
Чувствуя, что добы́ча уже совсем рядом, горн орков стал звучать всё чаще и громче, приводя людей в состояние паники. И вот когда его рёв раздался практически за их спинами, Уланнир принял отчаянное решение. Он приказал трём своим воинам, которые прикрывали отряд сзади, во что бы то ни стало задержать приближающихся монстров. Это было трудное, но вынужденное решение. Капитан понимал, что отправляет их на верную смерть. Понимали это и эльфы, которые, заня́в удобные позиции для стрельбы, стали поджидать приближающихся орков. Уланнир не знал, сколько отрядов идёт по их следу, но, сколько бы их ни было, трое его лучников уменьшат их численность и заставят остановиться на некоторое время. Эта небольшая задержка даст людям маленький шанс на спасение.
Прошло около часа с того момента, как Уланнир оставил воинов в засаде. За это время люди прошли большое расстояние. Но вдруг за спинами беглецов снова заревел горн. Уланнир понял, его воины мертвы, а орки, опять на́чали преследование. Однако на этот раз горн не был таким близким, а значит, смерть воинов была ненапрасной, теперь главное, не сбавлять темпа, и двигаться вперёд, ведь спасительная граница была уже рядом. Но когда до неё оставалось совсем чуть‑чуть, в стороне от них, раздался ещё один рёв горна. Это был отряд орков, дежуривших на границе. Уланнир представил на миг, что это конец. Конечно, он и его бойцы могли легко скрыться, раствориться в лесу и вернуться в лагерь целыми и невредимыми. Но они являлись благородными воинами, которые не побегут от врага, бросив на растерзание бедных людей. Они нашли их и взяли на себя ответственность проводить в безопасное место, и теперь, когда беда рядом, им придётся вступить в неравную битву, защищая их, до последнего вздоха. Окинув людей быстрым взглядом, капитан увидел в их глазах страх и отчаянье. Представив ужас того, что может произойти, ему до глубины души стало жаль этих несчастных смертных.
Услышав звук второго горна, олигарх не выдержал и на́чал кричать: – Да где эта чёртова граница, капитан? Сейчас монстры догонят нас, они идут прямо наперерез, что нам делать?
– Побереги силы для бега, – крикнул в ответ Уланнир. – Монстры – это наша забота! До границы, рукой пода́ть, всё, что вам нужно, это не сбавляя скорости бежать вперёд. Доберётесь до границы и будете в безопасности. Там вас встретят наши отряды. Бегите, просто бегите вперёд! Обнадёжил всех капитан, хотя и понимал, что орки, идущие наперерез, настигнут их уже скоро.
– Мы очень надеемся на вас капитан, – крикнул олигарх. – Не хочется становиться закуской для этих тварей!
Но только он выкрикнул эти слова, как впереди, прямо на их пути, раздался ещё один звук горна. Он отличался от тех, что звучали раньше, но был громкий и близкий. В один миг, все надежды на спасение были разбиты. Люди поняли, что находятся в кольце. Словно вкопанные они встали, не зная, что делать и куда бежать, чтобы спастись? У каждого в голове возникли самые страшные мысли. Взглядом полного ужаса и отчаянья они уставились на капитана.
Уланнир, так же, как и все, остановился и затих, прислушиваясь вдаль. Его глаза сверкали огнём, и, казалось, что он улыбается. И когда через несколько секунд впереди снова заревел горн, капитан радостно крикнул: – это рог эльфов! Люди, вы спасены! Они идут нам на помощь. Вперёд! Вперёд, нельзя останавливаться.
Услышав эту радостную весть, люди бросились вперёд. Не обращая внимания на ветки, стегавшие их по лицу, на горн орков, который раздавался со всех сторон, они буквально летели сквозь лес навстречу своим спасителям. Но каким бы близким ни казался звук эльфийского рога, впереди никто не появлялся. Зато орки подобрались настолько близко, что люди, бежавшие в последних рядах, уже слышали их рычание и дикий смех. Готовясь отразить нападение, все бойцы Уланнира переместились в конец отряда, а люди, те, кто бежал впереди, добрались наконец‑то до широкой длинной поляны, похожей на просеку. Наверное, это и есть граница, подумал каждый из них. А когда на противоположном краю показались эльфы и люди в странных одеждах, в этом не осталось сомнений. Длинной, растянутой цепочкой перебегали люди открытую местность, на краю которой их ждало спасение. Вот из леса выскочили последние четыре человека, которые под руки несли раненого эльфа и старика, а вслед за ними на поляне показались Уланнир и его маленький отряд. Беглецы пересекали просеку и прятались в кустах откуда, с ужасом гадали, что будет дальше. Каждый в душе́ надеялся, что монстры не посмеют преследовать их здесь. Но как только эльфы добрались до середины границы, из кустов стали выпрыгивать орки. Злобно рыча и прищёлкивая зубами, они гнались за беглецами, которых преследовали в течение дня, и до которых осталось всего лишь десяток метров. Но, сделав пару прыжков, они падали сражённые меткими стрелами лучников, которые не давали им приблизиться к отставшим. Люди, наблюдавшие за этим из кустов, находились в состоянии шока, ведь всего пару минут назад они были на волосок от страшной расправы. Каждый из них боялся даже представить, что могло с ними быть, если бы они не добрались до границы вовремя?
Через пять минут на поляне никого не было. Остатки орков, находившиеся на противоположной стороне, затаились в кустах, понимая, что на открытой просеке их ожидает смерть. Они скулили и выли от злости, что упустили добы́чу, которая была так близко. А на другой стороне беглецы радовались спасению. Впервые за два дня они встретили таких же, как они, людей. Это были воины, которые вместе с эльфами охраняли границу.