Наследие древних драконов
– Твой ящер отказывается есть, – недовольно цыкнул Дин, останавливаясь перед ней. – Помощь от парней с физиологической нуждой молча принимает, но от еды отказывается. Он вообще ни слова не сказал, с тех пор как ты ушла от него вчера, только сверкает своими красными глазами.
– Что с подвижностью? – Киара нахмурилась и переглянулась с друзьями.
– Возвращается, но он пока еще слишком слаб, чтобы представлять угрозу. Если откажется принимать пищу, нам его не сдержать.
Киара кивнула и направилась к жилой надстройке в кормовой части корабля, где Эван уже должен был приготовить ужин. Парень поднял голову, стоило ей войти внутрь, и указал на котелок с мясным супом, которым они обычно питались в море.
Набрав похлебку в кружку, Киара высыпала в нее немного порошка из огненного ландыша и печени саламандры и перемешала. Зелье, рецепт которого передавался из поколения в поколение в ее клане, позволяло справиться даже с самыми сильными созданиями этого мира – драконами. Порошок гасил их пламя, лишал их крыльев.
Однако Киара не была наивна, чтобы полагаться только на что‑то одно, поэтому перед самым отплытием обустроила трюм зачарованными цепями. Они хранились в подвале главного дома, сколько она себя помнила. Дед Райана, верховный жрец пламени, рассказывал, что когда‑то в далеком прошлом их клан использовал эти кандалы, чтобы сдерживать драконов, угрожавших благополучию их земель. Чары, наложенные на них, не позволяли им принимать драконью форму. В человеческом теле, по словам жреца, с драконами могли справиться лучшие воины из северов.
На борту этого корабля как раз были лучшие воины ее клана. И самые верные.
Киара толкнула дверь, входя в малый трюм, где на цепях висел огромный мужчина. Он приподнял голову и одарил ее убийственным взглядом из‑под низко опущенных бровей. Растрепавшиеся темно‑русые волосы оттеняли его красные глаза, отчего они казались цвета крови. Жутковато красивые глаза.
– Мне сказали, что ты отказываешься есть, – Киара закрыла за собой дверь и повесила лампу на крюк под потолком. Она опустила голову и снова встретила обжигающий взгляд. – Так дело не пойдет.
– Я убью тебя, – прорычал дракон и дернул цепями.
Мышцы на огромных руках напряглись, натягивая ткань туники, надетой на него еще в гостинице. Широкая грудь выпятилась вперед, отчего одежда очертила ее рельефность в мельчайших подробностях.
Киара оценила демонстрацию, мысленно восхищаясь впечатляющим телом, и не удержала ехидной улыбки.
– Это я уже слышала. Повторяешься.
В ответ раздался грозный рык. Совершенно нечеловеческий рык.
Киара подошла ближе к мужчине, который оказался выше нее на полголовы, и заинтересованно уставилась на его тонкие губы.
– Давай еще раз?
Он оскалился совсем по‑звериному, зарычал и дернулся, едва не ударив ее грудью. Вот только она не была беспечна и наивна и с самого начала, как вошла в трюм, была настороже, поэтому коснуться ее он не смог.
Киара невольно принюхалась к его дыханию, пряно пахнущему жженым кедром и дикой грушей. Ей показалось, или аромат стал ярче, чем в прошлый раз?
Подняв взгляд, она всмотрелась в багрово‑красные глаза. Вокруг ссуженных от гнева зрачков полыхали искры, обрамляя их по контуру. На этот раз они гораздо больше напоминали угли в очаге, нежели звезды.
Его ноздри лихорадочно задрожали, как если бы он принюхивался к ней. Любопытно.
Киара шагнула назад и не смогла не окинуть крупного мужчину еще одним оценивающим взглядом. Надо признать, выглядел он очень впечатляюще, даже закованный в цепи. Закованный, но не сломленный. Все в нем кричало о силе и могуществе. Он был смертельно опасен, если забыть об осторожности.
– Я вот понять не могу, внешне ты человек, а рычишь как зверь. Чего в тебе больше?
– Коснись меня и узнаешь, – он жутко прищурил полыхающие пламенем глаза. В воздухе пряно запахло его жарким дыханием.
– Обойдешься, – фыркнула Киара и ехидно улыбнулась. – На моем корабле касаться тебя будут только мужчины, уж извини.
В ответ раздался грозный рык. Запоздалая мысль поскреблась в голову, что, может, и не стоило унижать его мужскую гордость. В конце концов, у остальных пленников, которые побывали на ее корабле, была возможность самостоятельно справлять нужду, в отличие от этого. Опять же, те другие не были драконами и не могли плеваться огнем.
– Ладно, давай я тебя покормлю. Открывай рот.
Киара подошла к дракону вплотную, но он настолько сильно сжал губы, что они превратились в тонкую полоску. Его ноздри трепетали. Глаза гневно сверкали яркими искрами.
– Ну же, не будь ребенком. Не заставляй меня тебя уговаривать. Ты даже не представляешь, какая это честь быть накормленным самим вождем, – фыркнула она и поднесла кружку к губам дракона. – Пей! – грозно рыкнула она на него.
Он в шоке поднял брови и уставился на ее губы. Его ноздри снова затрепетали.
Киара приоткрыла рот и медленно облизнула губы языком. Обворожительно улыбнувшись, она поймала напряженный взгляд багрово‑красных глаз.
– Я тоже умею рычать, представляешь? А теперь пей, – она вдавила край кружки в его губы. – Попытаешься увернуться, и я волью это в тебя силой. Если потребуется, то и через ноздри. Не заставляй меня тебя пачкать и унижать больше необходимого.
Словно вняв ее словам, он приоткрыл рот и начал глотать. Она осторожно придерживала кружку так, чтобы не пролить ничего на него.
Когда с ужином было окончено, Киара отнесла кружку к дверям и прислонилась спиной к стене, наблюдая, как на ее пленника сваливается осознание, что она снова отравила его.
Его тело напряглось в последний раз и безвольно повисло на цепях. Искры вокруг зрачков померкли, став почти незаметными. Взгляд на мгновение пропитало отчаяние и обреченность, но затем он опустил веки. Когда дракон снова распахнул свои багрово‑красных глаза, в них полыхала чистая ненависть.
– Не злись на меня, – примирительно улыбнулась она и скрестила руки на груди. – Я всего лишь беспокоюсь за мой корабль. Не хотелось бы, чтобы ты его разломал.
– Я убью тебя.
– Слышала, – кивнула она и вздохнула. – Давай поговорим. Откуда ты? С каких гор?
– Ты травишь меня, держишь в цепях, – зарычал он и гневно дернул подбородком в сторону не слушающихся рук. – С чего мне отвечать на твои вопросы?
– Я подумала, что тебе может быть скучно или одиноко тут одному, но нет, так нет.
Киара пошла к выходу. Уже когда она коснулась ручки, из‑за спины донесся разочарованный рев. Она замерла на месте и с трудом сдержала победную улыбку.
– Северные отроги Риссивских гор. Там мой дом, – едва слышно добавил дракон.
У него оказался довольно приятный низкий голос, когда он не рычал.