LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Невеста. Цена мира

– Мы привезли невесту, – цедит Стефано, отец Аделины и Андреа. – Ты ставишь нам условия после всех договоренностей?!

Замечаю обеспокоенный взгляд мамы. Сейчас все может пойти наперекосяк – никто никогда не ставит главе клана подобных условий. Но Рико – тоже глава. И после того, как нас обвенчают, моей семьей станет клан Романо – Falco Nero.

– Мой дом – мои правила, – ухмыляется Рико. – Мы же не хотим проблем? Мои люди также сдадут оружие. У нас перемирие, Стефано. Оно нужно нам обоим, разве не так?

Он говорит здравые вещи, но то, как мерзко это выглядит, вызывает у меня тошноту. От мысли, что этот мужчина разделит со мной постель, меня начинает мутить.

– Священник готов, – неожиданно вмешивается один из охранников, и это мгновенно разряжает обстановку. Отец и Стефано мрачно кивают и все же сдают оружие. Андреа следует их примеру. Мой телохранитель и остальные охранники поступают так же.

На лице Романо появляется откровенное самодовольство, и я подозреваю, что перемирие, о котором он говорил, встанет моей семье гораздо дороже, чем было оговорено изначально.

На организационные моменты уходит почти двадцать минут, прежде чем отец наконец‑то подходит ко мне и кивает, подставляя локоть.

– Пап, я… – замолкаю, поймав его суровый взгляд.

– Помни о долге перед семьей, Сандра, – жестко произносит он, а затем делает первый шаг на красную ковровую дорожку, которая проложена между рядами гостей.

Играет традиционная музыка, но мне кажется все это насмешкой. В ушах нарастает гул, а ноги дрожат. Я жутко боюсь оступиться и крепче вцепляюсь в локоть отца. Тот чувствует и неодобрительно шикает на меня.

– Будь сильной, дочь. Не смей нас опозорить.

Натянуто улыбаюсь. Взгляды всех гостей направлены на нас, и я смотрю в лицо каждому, мимо кого мы проходим, лишь бы не видеть Рико, ждущего меня возле алтаря. Пусть это считанные мгновения, но они еще есть у меня.

Когда мы доходим до него, мое сердце срывается вниз. Холодный, липкий взгляд вынуждает меня закусить губу, чтобы не отшатнуться и не опозорить семью.

Аделина говорила, что Рико считается завидным женихом, но я бы с радостью отдала свое место любой девушке, которая только пожелает стать женой Романо.

– Начинайте, – властно командует он, разворачиваясь к священнику.

И в этот момент раздается серия выстрелов.

Вздрагиваю, резко оборачиваясь. Часть мужчин тут же вскакивают со своих мест, оглядываются. Только что сад представлял собой тихое место для проведения свадебной церемонии. Но вот уже все гости окружены цепочкой мужчин в черном, у каждого из которых по паре пистолетов в руках.

На противоположном конце, там, где я стояла с отцом, перед тем как пойти к алтарю, появляется высокий двухметровый мужчина. У него широкие массивные плечи, а лицо прикрыто маской.

Он тоже весь в черном. И так же с оружием в обеих руках.

– Жаль прерывать такое шоу, но я пришел забрать свое по праву, – громким голосом произносит он. А затем вскидывает один из пистолетов и делает первый шаг в нашу с Рико сторону.

 

 

2 Сандра

 

Я немею от происходящего. Замечаю, как дергается Рико, но один из мужчин, окруживших гостей, стреляет ему под ноги, и Романо вынужденно замирает.

А тот незнакомец, что посмел прервать церемонию, медленно приближается, держа на прицеле моего жениха.

Отец и Стефано стоят, развернувшись к возмутителю спокойствия, и, кажется, даже бледнеют. Андреа рядом с отцом, мрачный и настороженный.

Мужчина почти равняется с ними, когда стягивает маску, не выпуская из рук пистолета. На его щеке красуется жуткий шрам от самого виска, что придает его лицу еще более свирепый вид.

– Чезаре… Ты? – слышу глухой голос отца, полный изумления. – Но как?

Я не верю своим ушам. Чезаре? Старший сын Марио Романо, который год назад погиб вместе со своим младшим братом Оскаром? Говорили, это была настоящая бойня – они попали в ловушку, и даже мой телохранитель тогда проболтался об этом – настолько все были впечатлены наглостью русской мафии. Конечно, после Falco Nero отомстили обидчикам, но главного наследника они потеряли. Именно тогда Рико встал у руля, заменив Марио, погибшего накануне.

Поворачиваюсь к Рико, тот хватает ртом воздух, напоминая при этом рыбу, выброшенную на берег. А вот от его самоуверенности не осталось и следа.

– Собственной персоной, – ухмыляется Чезаре и, предупредительно направив второй пистолет на отца Аделины, добавляет: – Я пришел за своим, Стефано. Не советую мне мешать.

– Ты нарушил традиции, мелкий ты ублюдок! – возмущается тот. – Это свадьба!

Но Чезаре только шире ухмыляется. Он кажется безумным и диким в этот момент. А еще уверенным в том, что получит то, что хочет.

– Ты можешь попробовать встать между мной и тем, что принадлежит мне. Но клянусь, я утоплю в крови тебя и всех твоих людей.

– Чезаре, одумайся, – вступает мой отец. – Ты в меньшинстве, и то, что ты…

Тот насмешливо хохочет, а затем резко стреляет в воздух.

– Я пришел вернуть то, что этот выблядок, – он поворачивается в сторону Рико, – забрал у меня, убив моего отца, который пригрел эту змею у себя на груди!

Каждое его слово пропитано яростью и ненавистью. Взгляд такой, что кажется, он может убивать прямо так – на расстоянии.

– Так иди сюда, – нахально заявляет Рико. – Что же ты прячешься за шайкой жалких отбросов, которые примкнули к шакалу вроде тебя?

Чезаре делает еще пару шагов к нему, снова стреляет рядом с Романо, но тот остается стоять, даже не дернувшись. Я же чувствую, что меня вот‑вот стошнит от той злобы, что пропитывает все вокруг. Мне хочется отвернуться и не видеть того, что происходит. Но я не могу отвести взгляда от Чезаре, чувствуя себя ланью, которую хищник загнал в угол. Кажется, запах крови уже здесь, витает в воздухе, и остались считанные мгновения до того, как она прольется.

– Где твоя честь? – Рико продолжает раскручивать брата. – Нападаешь на безоружных! Ты должен был сгнить в той канаве, куда…

Его тирада прерывается очередным выстрелом, но в этот раз пуля попадает в цель – в колено Рико. Резкий вскрик, и мой жених склоняется, оседая на землю.

TOC