LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Невеста. Цена мира

– Может быть, все не так плохо, как кажется?

– Разве? – вздыхает сестра. – Или ты довольна тем, как снова пойдешь к алтарю?

Мы кисло улыбаемся – потому что ловим недовольный взгляд моей матери. Она терпеть не может, когда кто‑то портит праздник, так что приходится соответствовать.

Вечер тянется медленно. Мужчины уходят обсудить свои насущные вопросы в отдельный кабинет, а я устаю от бесконечных поздравлений от оставшихся дам. Они все дружно фальшиво улыбаются, хотя я уверена, что еще недавно шептались о том, как поступил со мной Чезаре.

Мама с большим энтузиазмом обсуждает подготовку к предстоящей свадьбе, а меня это все тяготит. Как и кольцо на моем пальце. Удивительно, но теперь абсолютное безразличие Рико в прошлом мне кажется идеальным решением.

Пока Чезаре был в основном зале, я постоянно ощущала его взгляд. Даже косилась в его сторону, но ни разу так и не поймала его. Но теперь, когда Романо ушел вместе с остальными мужчинами, мне не становится легче.

Я по‑прежнему чувствую удавку на шее из‑за неизбежности нашей свадьбы. И эта обреченность давит все сильнее. Мне кажется, все вокруг пропитано фальшью и притворством.

Поддавшись слабости, я сбегаю на террасу, чтобы подышать воздухом хотя бы недолго. Аделина в этот момент вынуждена участвовать в общем разговоре, так что мне приходится побыть немного одной.

Время постепенно близится к ночи, и сумерки уже сгущаются, когда я слышу позади тихие шаги.

Резко оборачиваюсь и вижу мужчину, полностью заслонившего собой проход.

– Поговорим? – тихо предлагает Чезаре, медленно приближаясь ко мне.

 

 

9 Сандра

 

Все инстинкты внутри кричат, что надо держаться подальше. Но я понимаю, что это может спровоцировать моего жениха. Поэтому замираю на месте, испуганно глядя, как он шаг за шагом становится все ближе.

В горле пересыхает, а перед глазами проносятся картинки несостоявшейся свадьбы.

– Ты напугана, Сандра, – с едва уловимым неудовольствием замечает Романо. – Боишься меня?

– А не должна? – бормочу, отводя взгляд в окно. К сожалению, у меня пока не хватает смелости посмотреть в темные глаза Чезаре.

– Разве я тебя чем‑то обидел? Причинил боль? Ударил? – он медленно перечисляет, при этом оставаясь всего в каком‑то метре от меня.

Я не в силах ответить – уверена, голос меня подведет, а выглядеть еще более жалкой я не хочу. Может быть, я не боец в полном смысле этого слова, но и терять крохи гордости, что у меня еще есть, не хочу.

– Ты станешь моей женой через месяц.

Коротко киваю, давая понять, что приняла это и смирилась со своей участью.

– Может быть, у тебя есть какие‑то пожелания?

Его вопрос застает меня врасплох. Резко поворачиваюсь к жениху, изумленно глядя на него.

– Пожелания?

Горло сжимает тисками, и голос звучит надсадно и испуганно. На краткий миг во взгляде Романо мелькает досада, но затем он вновь становится безразличным и отстраненным.

– Да, Сандра. У меня нет цели сделать тебя несчастной бледной тенью.

Недоверчиво смотрю на него. Что это значит?

– Я бы хотела поступить в колледж, – медленно произношу, понимая, что никогда не услышу согласия. Мой отец, едва я об этом заикнулась, четко и ясно дал понять, чтобы я и думать об этом забыла. Моя роль была прописана заранее – выйти замуж, чтобы укрепить связи и послужить на благо Unita Forza. Не более.

А после я должна стать женой и послушно играть свою роль, сидя дома и дожидаясь мужа.

Чезаре едва заметно хмурится. Я уже догадываюсь, насколько ему не нравится эта идея.

– Это небезопасно, – наконец, слышу его ответ, и все, что могу – лишь понимающе кивнуть.

На что надеялась‑то? Что произойдет чудо?

Едкая горечь разливается в груди, отравляя глупую робкую надежду, вспыхнувшую во мне на несколько мгновений.

Мужчины в нашем мире озабочены только своей борьбой за власть. Для них женщины – всего лишь игрушки, те, кто рожает им детей и греет постель.

Мама всю мою сознательную жизнь вкладывала мне в голове, что это нормально. Что то, как отец относится к ней – норма. Она даже на любовниц его закрывала глаза.

– Может быть, ты хочешь нанять повара, который будет уметь готовить какие‑то особые блюда?

– Ничего не надо, – качаю головой и, обхватив себя руками, отворачиваюсь к окну. Ничто не заменит мне того, что я хочу – счастья и настоящей любви.

– Уверена? – доносится мне в спину равнодушный вопрос. Я не была очарована Романо – это просто невозможно после всего. И все же я испытываю разочарование. Словно часть меня, верившая в чудо, начинает понимать, что ничего подобного не произойдет.

– Да, но спасибо за предложение, – вежливо отвечаю, по‑прежнему не глядя на мужчину. Даже вот так – на расстоянии, он подавляет меня своей энергетикой.

Тяжелой, мрачной и холодной.

В вязкой тишине, что окутывает нас обоих, каждый шаг Романо слышен невероятно отчетливо. И каждый резонирует во мне. Не поворачиваюсь, но чувствую, что мой жених все ближе. Мне нужно привыкать к тому, что Чезаре будет рядом. Мы поженимся, а значит, у нас будет одна спальня, и ночевать мы будем вместе. Но пока я не могу этого представить.

Романо останавливается у меня за спиной, не прикасается, но ощущение, что мы слишком близко. Непозволительно, даже для жениха и невесты.

– В таком случае тебе стоит знать, что у меня будут некоторые условия, Сандра, – тихо произносит он. – И у тебя есть время, чтобы обдумать и принять каждое из них.

 

 

10 Сандра

 

Ожидание свадьбы в течение месяца в итоге превращается для меня в настоящую пытку неизвестностью.

Я так и не узнала, что за условия имел в виду Чезаре – на террасу вышел Андреа, и мужчины практически сразу удалились, обменявшись безмолвными взглядами.

TOC