Я случайно, господин инквизитор!, или Охота на Тени
– Вроде того.
– А кто хозяин котика?
Лея мрачно хохотнула.
– Я бы сказала, что котик пока что находится в активных поисках хозяйки.
– Нет, ну до чего же милая киса! А погладить можно?
Лея почему‑то подавилась и рассмеялась.
– Ну попробуй… Забавно будет поглядеть, – произнесла она странным голосом, будто бы с котом было что‑то не так. – Эй, что ты делаешь? Я пошутила, не надо его гладить!!
– А что такое? Он не любит ласку? Не беспокойся, я ему вреда не причиню!
Не придавая значения испуганной физиономии Леи и ее шиканью, подошла к соседнему столу, где сейчас сидел кот. Он с важным видом повернулся ко мне и смерил царственно‑презрительным взглядом светло‑серых глаз с вертикальным зрачком. И хвостом недовольно взмахнул, мол, чего надо?
А я не стала скромничать и просто сгребла его в охапку, взяв на руки.
– Ка‑а‑акая киса! – восхищенно выдохнула я, прижав к себе пушистый комочище и потащив к себе за стол. – Кстати, а это кошка или кот?
Разглядев, что это именно кот, перехватила его поудобнее, уложив к себе на колени, почёсывая пушистое пузико и ласково приговаривая:
– Ты ж мой хорошенький! Ты ж мой славненький! Кто тут у нас такой пушистенький? А кто тут пузико отъел? У кого такие красивые глазки? А какие у нас щёчки, божечки!
Почесала за ушком кота, который прижал эти самые ушки и попробовал вырваться из моих объятий, но ничего у него не получилось. Когда кот встает на пути знатной кошатницы Флорианетты Габруа, ему остается только сдаться и подчиниться, подставляя мосю для ласк. Даже если это огромный и тяжеленный мейн‑кун.
Кот жалобно мявкнул, глядя на меня ошалелыми серыми глазками.
– Флора, ты бы поставила кота на место, а? – каким‑то странным подавленным голосом произнесла Лея.
– Почему? Смотри, какой он хороший! – защебетела я, потеревшись носом о носик кота. – Такой сладенький котичек! Он не кусается, а еще мурлычет! Мурлычет, слышишь? Как трактор! Кто у нас тут трактор, а? Кто у нас тут такой славный мурлыка? Ну посмотри, ему же нравится! Мосю воротит, а глазки‑то жмурит от удовольствия, я вижу, я всё вижу, меня не обманешь! Кто у нас тут такой вредный снаружи, но ласковый и нежный внутри?.. А ты не хочешь его сама погладить, а?
– Нет!! – Лея вскинула обе руки вверх и с ужасом вытаращилась на меня и мейн‑куна в моих загребущих лапках.
Странная она какая‑то. Котов боится, что ли? Слышала я, что бывает и такая фобия. Как же она там называется… витиевато как‑то…
– Ну и зря! Такой славный пушистик, божечки! Просто чудо! А кличка у него есть?
– Есть, – сипло ответила Лея. – Многоликий.
– Многоликий? – переспросила я. – Какая‑то странная кличка для кота! Ему бы больше подошло что‑нибудь в стиле Снежок или Пушок. О, смотри, а у него на боку пятнышко, похожее на сердечко! Какая прелесть! Может, лучше назвать его Купидон? Я буду звать тебя Купидо‑о‑ончик, слышишь, кисуля?.. А ты чего на меня так смотришь, а?
Я с удивлением воззрилась на Лею, которая разве что не позеленела от ужаса. По‑моему, у нее правда кошачья фобия. Во, вспомнила! Айлурофобия, да, цветет во всей красе.
Или?..
Тут только заметила, что в столовой почему‑то стало очень тихо. И вообще, на нас явно давно уже пялились абсолютно все инквизиторы. С благоговейным ужасом, сдерживаемым хохотом и некоторым восхищением, что ли. Кто‑то даже привстал со своих мест и подошёл ближе, с интересом наблюдая за происходящим.
С особенно большим интересом за мной наблюдал некий мужчина с длинными белыми волосами в белой мантии с серебряной окантовкой. Он аж подошел ближе и уселся прямо на соседний стол. В первый зрительский ряд, так сказать.
– Мистер Брандт! – обратился к нему какой‑то инквизитор. – Тут есть свободное место, вы можете…
Ильфорте Брандт лишь отмахнулся. Он уставился на меня с нескрываемым восторгом, а на его лице застыла непередаваемо ехидная улыбочка.
– Тш‑ш‑ш. Не мешай, тут интересно.
Ему разве что не хватало попкорна.
Я недоуменно нахмурилась.
– Все в порядке? – спросила у Леи. – Что не так с этим котом? Его хозяин не любит, когда его гладят чужие? Но я же к нему с душой, с добром!..
Лея вместо ответа просто ткнула пальцем в кота, мол, сама погляди.
Но я уже и сама сообразила, что что‑то не так. Потому что шерсть под моими руками стала стремительно исчезать, превращаться во что‑то другое, а еще…
Я медленно перевела взгляд вниз, чтобы понять, что с моим сладким котиком случилось.
Вот только кота на моих коленях больше не было. Вместо него теперь была чья‑то голова, обладатель которой вытаращился на меня с совершенно дикой смесью эмоций.
– Ой, – только и смогла вымолвить я.
Потому что за щечки я сейчас трепала не белоснежного мейн‑куна, а своего куратора Мориса Кларксона собственной персоной.
[примечание автора: здесь прям напрашивается «саундтреком» композиция «Would you…?» исполнителя Touch & Go в качестве музыкального сопровождения ;)) собственно, я под нее сценку и писала, так что советую по возможности включить фоном ;)) ]
– Хороший… котик, – рассеянно пробормотала я, находясь в состоянии абсолютного шока.
Видимо, все то же состояние шока виновато в том, что я не сразу перестала гладить «котика» по голове, а пару раз еще провела рукой по черным волосам, по инерции. Потом, конечно, опомнилась и замерла с застывшей в воздухе рукой.
Я молчала и тупо смотрела на куратора. А он – на меня. А я – на него. Замечательная игра в гляделки, во время которой я даже дыхание задержала, чувствуя себя сидящей на пороховой бочке. Точнее – держащей пороховую бочку за щечки, черт возьми.
Это что… Это как вообще? Морис умеет превращаться в кота?..
Словно бы отвечая на мои мысли, Лея негромко произнесла:
– Тебе, наверное, еще не успели рассказать… Мистер Кларксон – метаморф высшего ранга. Абсолютный профессионал в сфере перевоплощения в любое живое существо, будь то человек, животное или насекомое. Ну, он недаром считается лучшим в разведке, потому что по части маскировки ему попросту нет равных. По Генеральному Штабу он периодически расхаживает в облике такого вот кота, потому что, по его словам, ему так проще контролировать ситуацию в Штабе.