Песнопение бога
– Да. Его магия не имеет границ, но он… потерян. За все прож‑житые на континенте годы ни разу не слыш‑шала, что у правителя была фаворитка или хотя бы любовница. Он ж‑живет затворником, занимаясь лишь государственными делами. Но каждый одинокий человек, скрывающийся за маской равнодуш‑шия, в душе мечтает встретить того, кто смож‑жет принять и полюбить его таким, какой он есть.
Я обхватила свои колени дрожащими руками и начала медленно раскачиваться. С детства готовили к тому, что мой дар прекрасен и что проведение ритуала – это все, к чему должна стремиться.
– А родные? Кто‑то же у него должен быть.
– Долж‑ж‑жен. Да только мать умерла много лет назад, отец, убитый горем, отрекся от дел и не поднимается с кровати, а брат… он просто ненавидит правителя за то, что в нем проснулась магия дракона.
– Разве за такое можно ненавидеть?!
– Ещ‑ще как. Правителю нуж‑ж‑жен собеседник, друг, который помог бы ему скинуть груз с плеч, позволив просто выговориться. Может, у тебя получится достуч‑ч‑чаться до него и стать верным союзником? Судя по всему, их отношения с братом никогда не наладятся.
С минуту я молчала, стараясь уложить в голове то, что сказала ведунья. Глубоко вздохнув, я тихо спросила:
– Что я должна сделать?
– Умная девоч‑ч‑чка, – улыбнулась старуха. – Для начала попробуй контролировать силу без браслетов. С ними твоя магия блокируется, но никто не знает, насколько надежны эти оковы. За полгода должна науч‑ч‑читься всему, что умею я, – уметь околдовывать разум травами, подмечать детали, которые в дальнейш‑шем смогут спасти тебе жизнь, выживать среди смертных, которые хоть и благословляют, но побаиваются магию огня. А потом долж‑ж‑жна будешь уйти.
– Куда? Зачем? Почему я не могу остаться здесь, с вами?
Старуха будто не слышала моих вопросов, лишь продолжала задумчиво бормотать.
– Столица находится в нескольких часах езды. Ехать сразу туда небезопасно, могут возникнуть вопросы. Если в городах проживают преимущественно с‑смертные, то столица киш‑шит магическими существами. Ты должна отправиться в Брэ́йтон. Дочь Архонта, которого назначил правитель, глупа, так что втереться в доверие к девке не составит труда. Я подс‑с‑скажу, какие травы необходимо будет иметь при себе. Покажу, как добраться до города, объяс‑с‑ню, как найти ее покои, и расскажу, что нужно сделать, чтобы девуш‑шка и дня не смогла прожить без тебя.
– Но что я буду делать? Зачем…
Старуха развернулась ко мне, и недоумение с примесью удивления отразилось на ее морщинистом лице. Она медленно подняла руку и покрутила пальцем около своего виска, чуть присвистнув.
– Помогать ей. Тебя мать не учила подносить украш‑ш‑шения? Расчесывать волосы? Нагревать воду по утрам? Прикажеш‑шь и этому тебя обучать?
– Нет, – пробурчала я, смутившись.
– Ты долж‑ж‑ж‑на втереться в доверие к дочери правителя Брэ́йтона. Стать ей служанкой, затем подругой. Поверь, без нее никак. Если бы я знала другой путь, то непременно воспользовалась бы им. А сейчас спи, набирайся сил. Утром я тебя разбужу.
– Зачем? – с неким любопытством спросила я, чувствуя при этом слабость в теле и сон, который медленно окутывал в свои объятия.
– Не задавай вопросы, на которые не хочешь знать ответ.
Глава 8
Ведунья
Познай все стороны своей магии.
Дождавшись, когда девчонка уснет, я осторожно прикрыла за собой дверь и вышла на поляну возле хижины. Ухали совы, выли волки, мелкой россыпью ярких огней летали над землей светлячки, в траве спрятались кузнечики, лаская слух мелодичным стрекотом. Диск луны освещал небосвод, листья на деревьях колыхались на ветру. Накинув платок поплотнее, я, переваливаясь из стороны в сторону, неспешно двинулась в лес. Его стражи – массивные дубы, в которые была вплетена магия огня, – расступились, открывая проход в глубину, которую обволакивал мрак. Дорожка, что вела в сердцевину леса, петляла, пытаясь запутать обычного путника, что заблудился бы и сгинул в пасти какого‑нибудь злого лесного духа, любящего человеческую плоть.
По правую сторону от тропинки сидел Гро́нхстон – тролль, который вечно возился в земле и находил там драгоценные камни. Существо, заметив меня, помахало массивной каменной лапой. Я ответила тем же.
Чем дальше продвигалась, тем сильнее становился запах серы. Я отшвыривала ветки, которые лезли в лицо, одергивала от цепкой хватки фре́нтонов подол платья. Эти маленькие, напоминающие человечков существа любили пакостничать и заманивать путника в глубину леса, заставляя сойти с дорожки.
Но я не повелась на веселый смех и доброжелательный вид. Отшвырнув одного ногой, услышала, как свора фре́нтонов зашипела, но больше твари нападать не стали.
Наконец я вышла на поляну, где высились две небольшие могилы. Я опустилась на колени и поклонилась перед каждой, сложив руки в ладони. Поднялся слабый ветер, поддувая в спину и будто пытаясь выгнать со священного места. Тихий шепот прошелся по поляне, будто тысячи голосов заговорили в унисон.
Я достала припрятанную в кармане платья иглу и кольнула подушечку пальца. Кровь растеклась по коже, и, развернув руку ладонью вниз, позволила ей капнуть сначала на одну могилу, затем на другую.