LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

По праву Дракона

Дракон вышел, хлопнув дверью так, что затряслись полки. Я окинула взглядом библиотеку и тут же принялась наводить в ней порядок.

Не могу сказать, что для меня чистота в помещении важнее любых переживаний. В любой другой комнате замка я бы спокойно пережила и разлетевшиеся бумаги, и рассыпанные по полу конфеты и лепестки. Но не в библиотеке. Здесь любой намек на беспорядок вызывал у меня что‑то вроде кожного зуда. Ничего ужасного, но переносить его долго было невозможно. Так что я принялась за уборку.

Слезы сами собой текли по щекам, и я не особенно беспокоилась о том, что грим будет испорчен. Какая теперь разница? Никакой.

Когда я заканчивала уборку, послышался уже знакомый мне шелест страниц, который сливался в тихий шепот.

Неужели я так увлеклась наведением порядка, что даже не заметила, как закончился рабочий день? Первое время я не прислушивалась к тому, о чем говорят книги. Слишком уж была погружена в свои горестные размышления и отвлеклась от них только тогда, когда они начали ожесточенно спорить. Кое‑кто даже на повышенных тонах.

– Я считаю, мы должны ей сказать…

– Вот еще, много чести. – О, этот голос я сразу узнала. Та самая тощая вредина, которая особенно усердствовала, критикуя мою внешность. – Пусть дракон тащит ее в свое логово. Чем она лучше других?

– Лучше, – подал голос один из серьезных толстых томов. – Она, между прочим, о нас заботится.

– Это ее работа, – не унималась стервозная фифа.

Вот переставлю ее в самый дальний угол, будет знать! У нас, между прочим, разные весовые категории. Даже не имея в виду мои подушки. Силы явно не равны. Ей бы сидеть да помалкивать…

– Я тоже хочу, чтобы она осталась.

– И я.

– И я, – зашуршало со всех сторон.

– Надо ей сказать, обязательно!

– Что сказать? – спросила я вслух.

И книги тут же притихли. В библиотеке воцарилась гробовая тишина.

 

Глава 8

 

Эта тишина длилась недолго. Вскоре книги опять зашелестели. Тихо, совсем неразборчиво, но явно все еще продолжая спорить. Наконец одна из них, на вид старая и немного потрепанная, произнесла неуверенно:

– Есть одно заклинание, оно защищает людей от влияния драконов.

Я невесело рассмеялась. Отчаяние хлестнуло горячими плетьми, даже перед глазами потемнело. Или это все слезы, которые снова готовы были сорваться с ресниц.

Дракон – понятно. Для драконов это привычное поведение. Но я‑то наивно полагала, что с книгами мы нашли общий язык, а они…

– Глупая шутка, – я усиленно заморгала, не позволяя слезам показаться. – И злая. Заклинание… Да откуда оно возьмется? Не забывайте, пожалуйста, я училась на библиотекаря, у нас в колледже был доступ к любым книгам, в том числе к самым редким источникам. Заклинаний, которыми можно защититься от драконьего влияния, не существует. Если помните, у любого библиотекаря есть магический доступ к информации про все‑все книги. И неужели вы думаете, что я не искала такое заклинание? Его нет. Не существует. Не понимаю, зачем издеваться… Я вам вроде ничего плохого не сделала…

– В книгах нет, – обиженно прошепелявила старушка. – Оно у меня на форзаце записано. Пятьсот лет назад ректор этого заведения очень разозлился, что людей драконы прибирают к рукам и постоянно новых приходится набирать. А маг он был сильнейший. Как‑то вечером выпил кувшин вина да от злости составил заклинание.

– Ну и?.. А потом что? – нетерпеливо спросила я.

– Что‑что, утром протрезвел, понял, что такое заклинание, узнай о нем люди, навсегда переменит расстановку сил. И решил никому его не показывать, а книгу сжечь! Это меня, между прочим! – Ее страницы затрепетали. – К счастью, потом он пошел принимать оздоровительную ванну, пить антипохмельное зелье, после занялся другими делами, а про заклинание и вовсе забыл.

 

Конец ознакомительного фрагмента

TOC