Пороки Лэндэльфа. Забытые сказки
– О чем задумались, капитан Шассерфи? – пролепетала рыженькая проститутка, уютно устроившись на его плече. – О какой‑то девушке?
– Она – ходячая проблема, а не девушка, – прохрипел он и начал одеваться.
– М‑м‑м… так она вам нравится! – просияла фейри. – Теперь понятно, почему вы сегодня такой страстный.
– Не совсем уловил связь.
– Ах, можете не отвечать. И коль вам так будет угодно, в следующий раз можете звать меня ее именем. – Эльфийка присела на кровати, не скрывая наготы. – У меня недюжинный опыт в общении с мужчинами. В основном клиенты приходят поплакаться на несправедливость жизни, или на женщину, что их отвергла. Мы не можем сказать им «нет»…
Лассен особо не слушал, что лепетала проститутка «Прекрасной Латерны», но ее последние слова заставили капитана прислушаться.
– Кстати об этом. Вилиан Уайт. Насколько он частый гость здесь?
Эльфийка сменилась в лице и потупила взгляд. Лассен знал, что у этого паренька «не все дома», и его насторожила новость о том, что «любимица» Вилиана неожиданно для всех покинула «Латерну» и теперь слоняется по Этровиллю.
– Милорд Уайт стал ходить реже, – только и ответила она.
Капитан уже давно хотел привлечь Уайта младшего к ответственности, но он все никак не мог собрать достаточно доказательств и свидетелей.
Застегнув последний ремешок на кожаной униформе и расплатившись, Лассен поспешил покинуть Латерну, чтобы успеть попасть в Этровилль до того, как Совет Пяти начнет заседание.
Ранним утром, несмотря на праздничную ночь, в столице бурлила жизнь. Переполненные омнибусы рассекали мосты и дороги; дворники в высоких цилиндрах расчищали метлами улицы от цветных флажков и конфетти.
Сквозь гомон голосов можно было различить пересуды о вчерашней погоне в театре «Женни». Некоторые, безусловно, в восторге от того, что воочию увидели могущество потомка Биствиллаха. Магия для фейри уже давно считается именно волшебством, чем‑то непостижимым, архаичным, что так и осталось запечатанным чернилами на страницах сказок.
События уже вовсю обросли небылицами. Кто‑то уверял, что гнались за тем самым Пряничным человечком, другие твердили, что это была ведьма: якобы они вновь научились ворожбе, вот театр и загорелся.
Капитан, пришпорив коня, поспешил на встречу с карабинерами и свидетельницей недавнего преступления. Согласно ворону из участка, именно благодаря ей преступник не смог завершить то, что начал. Но появление свидетеля все равно не спасло жизнь фейцу: убийца лишь не успел забрать тело для «мариновки»
Этровилль по праву мог называться самым неблагоприятным районом Лэндэльфа. Эту часть городских трущоб населяли беспризорники, пьяницы и сумасшедшие. Водные каналы здесь никто не чистил: водоросли цвели и гнили, вода окрасилась в зеленоватый цвет, да и плавала там куча мусора и дерьма.
Тело обнаружили ранним утром и известили капитана, когда он уже был на полпути в бордель. Ночь выдалась беспокойной, а ему было необходимо сбросить напряжение в голове и чуть ниже, которое возникло из‑за одной особы.
– Докладывайте, – спешившись, отчеканил капитан.
– Жертва – молодой фейри, пока . На вид фогхармов тридцать[1]. Пока опознать не удалось, но судя по одежде, не из этого района.
Лассен подошел к телу, под которым чернела запекшаяся кровь и след мочи. Бескровные губы искривлены в немом вздохе. Фейец получил несколько ножевых ранений по всему телу, прежде чем ему вспороли горло тупым ножом. На открытых участках кожи виднелись трупные пятна, глаза затянуты мутной пеленой.
– Тело не трогали. Решили дождаться вас, – сказал карабинер, внимательно следя за действиями капитана.
Лассен присел на корточки. Помимо стандартной трупной вони, он ощутил призрачный запах нападавшего. Тот самый нежный аромат меда, что витал среди останков и других жертв: цветочный с примесью древесины… Олеандр. Накануне капитан Шассерфи лично провел дегустацию всех сортов меда, которые можно было найти на прилавках меркато столицы.
– На всех торговцев меда собрали досье?
– Да, капитан, – ответил карабинер и сделал пометку в личном блокноте.
– Хорошо… Еще раз опросите тех, кто торгует олеандровым медом. Пусть дадут данные поставщиков и частых покупателей.
Цепким взглядом Лассен оглядел одежду бедняги, грязные отпечатки обуви вокруг. Некоторые из них принадлежали карабинерам, на что капитан недовольно рыкнул.
– Где свидетельница? Что она говорит?
– Это просто невозможно! – недовольно воскликнул тененте Таран. – Я ничего не понимаю из того, что она говорит!
– Она не говорит на фростском?
– Если бы, – буркнул начальник карабинеров и жестом предложил пройти к свидетельнице.
Это оказалась достаточно взрослая фейри. Ее одежда и яркий неряшливый макияж кричали о том, что она подрабатывает профурсеткой. Обвисшие груди едва не вываливались из широкого декольте, но огромная бородавка на губе перетягивала все внимание на себя.
– Мисс …?
– Фарлотта, – просияла та практически беззубой улыбкой.
– Мисс… Шарлотта, вы видели лицо нападавшего?
– Пошти. Двое фейцов выбежали иш того переулка. Ну я‑то срашу подумала, што, дескать, бабу не поделили, но потом один вшадил нош этому и нашал дальше тыкать. Лиша я не разглядела. Он был в машке и капюшоне. Но я‑то думала, што еще ушпею помочь, ну и брошилашь к нему с криками. А тот ишпугался и убешал.
Лассену пришлось напрячься, чтобы разобрать все слова. Именно поэтому на его лице застыла гримаса недоумения, словно капитану подали несвежую пищу.
– Вы очень храбры, мисс Шарлотта. Может, вам удалось запомнить какие‑то особые приметы нападавшего? Во что он был одет?
Где‑то там, в самом центре города, зазвонили колокола собора. Обед. Через час начнется заседание Совета.
Свидетельница только открыла рот, чтобы продолжить, но капитан перебил:
– Мисс Шарлотта, я попрошу вас проехать с карабинерами в участок. Там запишут ваши показания.
– А мне шаплатят? – спросила эльфийка. – У меня, кштати, сейчас шкидки в честь праздника. Минет вшего четыре флюфки. Но тебе, крашавчик, шделаю за два.
– Я польщен столь щедрым предложением, мисс, но, увы, я спешу, – вежливо ответил Лассен, с трудом сдерживая смех. – Думаю, тененте Таран с радостью воспользуется вашими услугами.
Карабинер растерянно переводил взгляд с капитана на свидетельницу под глупое хихиканье коллег: словно она могла в любое время напасть и надругаться над ним.
[1] Около 20 человеческих лет