LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Потерянное солнце

Проходя мимо них, я заметил Рому, который стоял рядом с ними и курил. При виде меня он бросил сигарету и затушил ее. Я слегка покачал головой, встретившись с ним взглядом. Сейчас у меня совершенно не было времени на нравоучения.

Обдумывая план действий, я огляделся. Товар был уже погружен внутри склада. Жечь его там было безумием. Переносить на улицу займет много времени. Тем более стал накрапывать дождь. Я принял это за знак.

– Закончите тут все без меня. Нужно срочно уехать, – сказал я Петровичу и остальным.

Сев в свой автомобиль, я поехал навстречу приближающейся фуре. Путь к нашим складам был единственным. Я остановился в паре километров посреди дороги, перегородив ее, и стал ждать, не выключая фары.

Местность была горной, но я выбрал удачное место, где меня будет видно издалека. Спустя минут десять, наконец‑то, показалась машина. Водитель, заметив меня, стал тормозить. Визг шин послышался вдали, когда я выходил из своего автомобиля.

– В чем дело, командир?

У нас было порядка двух десятков водителей, каждый из которых хорошо знал своих начальников. Этого, кажется, звали Игорь.

– С дороги! – приказал я, отталкивая мужчину в сторону.

Я забрался в кабину и снял машину с ручника, направляя руль прямо в сторону отбойников. Они ничто для такой огромной машины. Нажав педаль газа, я выпрыгнул из кабины на асфальт. Не рассчитав нормально траекторию полета, я упал, ударившись плечом. Вскинув голову, я увидел, как фура к чертям летела вниз, преодолевая ничтожную преграду между старым шоссе и скалой. Высота была достаточной, чтобы машины разбилась вдребезги. Так и случилось. Я подошел к краю, где уже стоял водитель и испуганно смотрел вниз. Спустя мгновение прогремел взрыв.

Не теряя ни секунды, я вытащил пистолет из‑за пояса и приставил к его голове, крепко хватая мужчину за шею.

– Ты ехал на склады, верно? – мой голос звучал угрожающе.

– В‑верно, – стал заикаться он, увидев дуло пистолета, направленное ему в лоб.

– А потом тебе перегородили путь, и ты остановился.

Водила сразу понял, какую игру я затеял, и стал подыгрывать.

– Д‑да. Так и было. Я остановился. На меня напали.

– Сколько их было?

Моя хватка на его шее усилилась.

– Точно не помню. Человек пять‑шесть.

– Что было потом?

– Они столкнули фуру с обрыва и уехали.

– А дальше?

– Как только они сели в свои машины и скрылись, вы подъехали. В этот момент прогремел взрыв. Так все и было.

Мужчина дрожал, рассказывая мне только что выдуманную нами историю.

– Только ты забываешь один немаловажный факт, – цокнул я, отталкивая его от себя.

– Какой?

Глаза водилы расширились, пытаясь найти еще какую‑нибудь упущенную деталь. Я замахнулся и ударил его прямо в лицо. Он тут же упал, прикрывая лицо ладонью. Я нажал на курок, и прогремел выстрел. Пуля попала ему в ногу. Мужчина взвыл от боли.

– Знаешь, что у меня в руках? – спросил я, присаживаясь на корточки рядом с ним.

Он ничего не ответил, только сжимал ладонями свое бедро, чтобы остановить кровотечение.

– Пистолет Макарова, – пояснил я, помахав перед его глазами оружием. – 9 мм. – это не смертельно. Завтра ты получишь компенсацию за неудобства. Наличными. Поверь, ты сразу забудешь об этой пуле, когда увидишь количество нулей за свое молчание.

Я выпрямился и полез за телефоном, чтобы позвонить Новикову. Он ответил почти сразу.

– У нас тут неприятности.

 

 

 

Глава 4

 

Валерия

– Девочки! Девочки, просыпайтесь, – раздался громкий мужской голос.

Я открыла глаза и потянулась. Отец Лизы стоял возле кровати, где мы спали.

– Лера, тебе нужно вернуться домой. Папа тебя ищет.

Я напряглась, вспоминая события минувшей ночи. Даже несмотря на то, что стала свидетелем кровавой расправы, я спала, как убитая. Возможно, так мозг защищал мою нервную систему.

Отец Лизы вышел вместе со мной из подъезда.

– Вам не нужно провожать меня. Я не потеряюсь.

– Все в порядке. Я просто передам тебя папе.

– Спасибо вам.

– Он мягко обнял меня.

– Все хорошо, девочка. Все будет хорошо.

Он отстранился, и я замерла, как вкопанная, увидев во дворе скорую помощь и несколько полицейских машин. Люди толпились возле подъезда. Я не двигалась с места, уставившись вперед.

– Лера, мне очень жаль, – сказал мужчина рядом со мной. – Твою мать убили сегодня ночью.

Краем глаза я заметила, как он смотрел на меня, пытаясь как можно мягче сообщить эту новость. Но он не сказал ничего из того, о чем я не знала ранее.

– Твой отец беспокоится о тебе.

– Мой отец? – бесстрастным голосом спросила я, продолжая смотреть перед собой.

– Он ищет тебя.

– Ищет…

Казалось, весь мир исчез изпод моих ног. Я шла, словно тень, в сторону своего дома. Подойдя ближе, я заметила, как из подъезда появились люди с носилками в руках. Судя по свисающей женской руке, на них лежала моя мать. Чувствовала ли я сожаление? Или страх? Я не знала.

– Наконецто, – отец бросился ко мне и обнял, – я так волновался.

Мои руки были опущены вдоль тела, я не стремилась обнять его в ответ, потому что знала о спектакле, который отец разыгрывал перед соседями.

– Мне жаль, доченька. Твоей мамы больше нет.

TOC