LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Успешный проект Кэтрин Марлоу

– Мадемуазель, разрешите, – разрушил затянувшуюся тишину дворецкий, подливая мне в чашку чай, невольно своим немного скрипучим голосом выводя из глубокой задумчивости «подругу».

– Кэтрин, что на тебе сегодня надето? Если ты собираешься идти в этом к мсье Джону, то не стоит, – покровительственным тоном заговорила девушка, ласково мне улыбнувшись, – у меня дома есть подходящий наряд, он мне не подошёл по размеру, и я хотела отдать его перешить. Но ради вашего с мсье Джоном примирения я готова пожертвовать своим платьем от самой мадам Бурже.

– Ты очень любезна, но не стоит идти на такие жертвы ради меня, – пробормотала, продолжая как ни в чём не бывало дальше есть свой завтрак, чем, судя по недовольно поджатым губам, раздражала незваную гостью.

– И всё же я настаиваю, ты ничего не понимаешь в моде и не умеешь наносить макияж, – проговорила Бриджет, элегантно взмахнув ладошкой в мою сторону. Она, будто птичка, переливчато рассмеялась и томным голосом продолжила, – я знаю, какие девушки нравятся твоему жениху, и как обещала, помогу тебе. Ты слышала, он сегодня будет на приёме графа Бернстона? У меня два приглашения, мы пойдём туда вместе… и ты снова с ним потанцуешь… вы такая чудесная пара, я видела вчера, как он на тебя смотрел. Но тебе надо быть понастойчивее – он любит, когда девушки сами к нему идут…

– Томас, ещё чашку чая, но отнесите её в кабинет отца. А мадемуазель Бриджет проводите, пожалуйста, до двери. Прости, дорогая, тебе предстоит сегодня ещё один приём, и я понимаю, как тяжело подготовиться к нему, так что не буду тебя больше задерживать, – отчеканила я, не дав и слова вставить ошеломленной таким отношением к своей персоне «подруге», степенно поднялась из кресла и неспешным шагом покинула гостиную. Очутившись в холле, я беглым взглядом смотрелась, вспоминая, где находится кабинет отца, и определившись с направлением, двинулась к нужной мне двери.

Что творилось с мадемуазель Бриджет после моего невежливого выдворения её из дома, мне было неинтересно, ядом она своим точно не отравится. Откровенно пакостить не решится, не та натура, а исподтишка вредить продолжит, конечно, до того момента, пока я не найду на неё управу…

– Мадемуазель Кэтрин, ваш чай, – прервал мои мысли дворецкий, поставив передо мной чашку с горячим и ароматным напитком. Задумавшись, я не заметила, как добралась до кабинета и что вот уже несколько минут перебираю лежащие на столе бумаги.

– Благодарю, Томас, – рассеянно проговорила, перелистывая очередной счёт, которым, судя по внушительному размеру стопки, не было конца, – не знаешь, где находятся документы о наследстве?

– В сейфе, мадемуазель.

– За картиной? А ключ?

– Он в ящике стола, – ответил старик, не подав и вида, что удивлён моим внезапным интересом к бумагам.

– Хм… так просто? И любой может взять и посмотреть, что лежит в сейфе?

– Украшения мадам Жанет хранит у себя, – пояснил дворецкий, выжидающе на меня посмотрев.

– Спасибо, Томас, ты можешь идти, эм… а мама у себя?

– Да, у неё началась мигрень.

– Значит, она до вечера не покинет своей комнаты, – промолвила, признаться, радуясь временной передышке. Опасаясь, что очередные претензии и требования в мой адрес я просто не переживу и наговорю лишнего, я попросила старика, – предупреди, пожалуйста, когда маме станет лучше.

– Как прикажете, мадемуазель Кэтрин, – проговорил дворецкий и, почтительно склонив голову, вышел из кабинета.

Оставшись в одиночестве, я несколько минут бездумно рассматривала немного мрачное помещение, в котором ранее большую часть своего времени проводил отец Кэтрин. Я всё ещё с трудом воспринимала свои необычные ощущения, глядя на одновременно знакомые и чужие мне места. Тяжело вздохнув, осознавая, что каждая минута сейчас для меня очень важна, я вытащила из ящика стола ключ, рывком поднялась с кресла и устремилась к большой и, на мой вкус, слишком вычурной картине.

 

Глава 5

 

– Нда… – задумчиво протянула я, бросив беглый взгляд на часы, и подтвердила свои догадки. На прочтение и разбор документов о наследстве, которые были небрежно закинуты в сейф среди прочих бумаг и счетов, потребовалось чуть больше двух часов. Хотя для полного изучения моих финансовых дел понадобится не одна неделя, но основное я выяснила.

Всё недвижимое имущество, включая дом, где я сейчас жила, земля и поместье в округе Дарстон; тридцать процентов акций фабрики по производству бумаги, пятнадцать процентов – по изготовлению мебели и ещё по пять процентов акций от небольших трёх производств; два корабля, курсирующие между Акебаланом и Вирданией, которые, судя по бумагам, приносили семье Марлоу основной доход, но по странному стечению обстоятельств оба исчезли на просторах водной глади спустя месяц после смерти отца – досталось мадам Жанет.

Почему отец оставил всё своё имущество супруге, которая всегда была излишне расточительна, Кэтрин не знала, да и никогда не задавалась этим вопросом. Но как итог, спустя три года разгульной и свободной жизни мадам Жанет, её счета быстро опустошились. Поступавшие суммы от фабрик были крохотными, управляющего, которому доверял отец, она уволила, ведь он посмел указать на её неимоверные траты, а больше было некому подправить семейные дела. И маман принялась тратить наследство Кэтрин. Воспользовавшись доверчивостью дочери, она получила права на все финансовые действия с её счетами.

Наверное, отец на такое безответственное ведение дел со стороны своей супруги не рассчитывал и, конечно, как мог, позаботился о своей единственной кровиночке, выделив ей приличную сумму и подписав занятный брачный договор. Который, кстати, теперь уже я, Кэтрин Марлоу, и Джон Парсон должны выполнить до исполнения мне двадцати пяти лет. Для нынешнего времени к этой дате я буду считаться перестарком, однако меня это не особо волновало, но почему такой срок назначил мсье Лукас, я даже не догадывалась.

Ну и вишенкой на торте ко всему мной выясненному оказалось, что расторгнуть брачное соглашение невозможно, вернее, инициатор расторжения должен выплатить нехилые отступные. У меня таких денег на счетах, увы, нет, да и, впрочем, не было, и, полагаю, у Джона тоже такая запредельная сумма отсутствует. Так как его искривлённое презрительной усмешкой лицо на приёме у Бриджет, когда он кружил в незамысловатом танце Кэтрин, красочно дало понять, что желания связывать с ней свою судьбу у него не возникало.

Одно радовало – я уже достигла совершеннолетия и вроде бы по закону Вирдании могла самостоятельно управлять своими активами. А также жить отдельно от родителей, что, конечно, не приветствовалось в высшем обществе, а скорее порицалось, но мне ли беспокоиться о своей, уже подмоченной стараниями одной особы, репутации.

Так что, собрав все документы, ещё раз оглядев кабинет на тот случай, если вдруг что‑то пропустила или не заметила важной детали, я поднялась из‑за стола и отправилась в банк. Давно пора перекрыть доступ мадам Жанет к своим счетам, ну и в одиночестве хорошенько поразмыслить, как дальше быть. Но не успев пройти узкий и тёмный коридор первого этажа, я была вынуждена резко остановиться, услышав знакомый, с чувственной хрипотцой голос.

TOC