Волна огня
– Разве мы не можем остаться здесь? – спросила Кэт, крепко вцепившись в Гарриет. Рыдания ребенка перешли в судорожные всхлипы. – Землетрясение закончилось, а у вас есть армия…
Монк кивнул, поднимая Пенни выше на руках. Среди всего этого хаоса Грей не заметил, как земля наконец перестала содрогаться. Он отлично понимал беспокойство Монка и Кэт за своих напуганных девочек. К этому времени даже Джек проснулся с недовольным выражением лица и, похоже, собирался расплакаться. Однако Грей посмотрел на трещины в бетонной крыше над головой. Из них струились пыль и песок.
– Нет, Гуань‑инь права, – предупредил он.
– Могут быть остаточные толчки. Нам лучше убраться отсюда, пока они не стали сильнее. – Сейхан вскинула винтовку на плечо. – И мы не можем полагаться на то, что враг не найдет это место. Они явно знали планировку виллы, причем довольно неплохо, чтобы целенаправленно загнать нас в гараж на первом этаже и заманить там в засаду. Не иначе как они пытали персонал, чтобы вырвать из них такие подробности.
– Этим утром две служанки так и не появились на работе, – призналась Гуань‑инь. – Я приписала это слишком бурному празднованию кануна Нового года.
Сейхан повернулась к матери:
– Хоть одна из них знала про этот бункер?
– Нет, о нем знают только Чжуан и горстка моих заместителей. Но некоторые из моих сотрудников, возможно, что‑то слышали о нем.
Грей взмахом руки указал на бронированные внедорожники.
– Тогда мы не можем оставаться здесь. Противник, скорее всего, не заметил этот бункер лишь потому, что действовал поспешно, решив воспользоваться землетрясением, а не ждать полной разведки.
– Тогда давайте не дадим им второго шанса, – сказал Монк.
Все они уже пришли в движение. Даже с GPS дороги Пика представляли собой запутанный лабиринт. Здесь требовался опыт местных жителей, и их группе пришлось разделиться. Чжуан посадил Монка, Кэт и девочек в один из «Титанов», Грей с дробовиком Гуань‑инь сел за руль другого автомобиля, Сейхан села сзади с Джеком и еще одним членом триады. В третью машину погрузилась остальная часть боевиков Дуань Чжи.
По сигналу Гуань‑инь двери бункера отворились, открывая путь в густо заросшую кустами нишу рядом с Маунт‑Келлетт‑роуд. Спутанные корни огромного каучукового дерева скрывали замаскированный выезд. Машина с боевиками выехала первой. Грей следом за ними, и, наконец, Чжуан и остальные. На дороге было темно, хоть глаз выколи. Уличные фонари не светили из‑за отключения электричества. Их группа ехала в темноте с выключенными фарами. Единственным источником света были стоп‑сигналы внедорожника.
Увы, скрыть хриплое рычание двигателей V8 было едва ли возможно. Они ехали так быстро, насколько позволяла извилистая дорога, с одной стороны которой возвышалась каменная стена, а с другой вниз обрывался отвесный утес.
В зеркале заднего вида работающие от генератора фонари виллы были окутаны дымом и ярко освещены языками пламени. Пока еще казалось, что противник не заметил их бегства. Оставалось надеяться, что так будет дальше. Портативное радио на приборной доске запищало, затем в эфире раздался голос Монка.
– А как же Ковальски? – спросил он, напоминая, что один из их группы так и не появился.
23 часа 07 минут
«А я‑то думал, что меня убьет рак…»
Прижимая к лицу пачку салфеток – там, где осколок разбитого стекла порезал ему щеку, – Ковальски пересек забитую толпами людей улицу. До землетрясения он плотно засел в Сохо, в баре под названием «Старикан». Ковальски выбрал это место из‑за его названия. Излечившись от рака, он определенно чувствовал себя старым. Бар тоже был маленьким и темным, что соответствовало его настроению. Он был открыт до двух часов ночи, и Ковальски намеревался сидеть в нем до закрытия. Он начал с напитка под названием «Мужчины без женщин» – смеси забористого ирландского виски, стаута и соленой арабики. Название коктейля показалось ему уместным, поскольку он путешествовал без своей девушки. Мария и ее сестра вторую неделю участвовали в полуторамесячном антропологического проекте в Германии, недалеко от Штутгарта. До ее отъезда они с Марией отпраздновали Новый год в округе Колумбия. Тогда Ковальски понял: если поехать в Гонконг, то можно отпраздновать Новый год еще раз. Он не смог удержаться. Тем более что поводов для радости у него было предостаточно.
Его последний результат биопсии не показал признаков рецидива. Десять месяцев назад ему сделали пересадку костного мозга для лечения множественной миеломы третьей стадии, рака плазматических клеток. Три недели назад Джо закончил курс лечения иммунодепрессантами. Далее все зависело от восстановления сил, хорошего питания и самоограничения в употреблении алкоголя. Он добросовестно следовал этим предписаниям – по крайней мере, двум из трех. Парню в жизни время от времени требуется маленько развлечься, иначе какой смысл вообще в этой жизни?
Джо выпил половину своего второго коктейля – смеси рома и лимонной газировки под названием «Солдатский дом», – когда бар начал сотрясаться. Бутылки с грохотом слетели с полок, зеркала разбились. Зажав в руке стакан, Ковальски низко пригнулся и выдержал пятиминутные толчки. Как только они закончились, он вместе с большей частью населения города, опасаясь последующих толчков, выбежал на улицу. Высокие здания и небоскребы опустели.
С пылающей щекой, хрустя стеклом под ногами, Ковальски перешел улицу и поднялся по ступенькам под вывеской с надписью 光漢台花園, под которой располагалась терраса с садом Квонхон. Сад этот создавал некоторый просвет между соседними строениями, позволяя окинуть взглядом повреждения. Увы, дойдя до верхней ступеньки, Ковальски обнаружил, что он не единственный выбрал это место. Газон и детскую площадку заполнила толпа. Тем не менее при росте в шесть футов и четыре дюйма он мог легко видеть поверх большинства голов. Его мускулистая фигура и свирепый взгляд расчищали ему путь. Джо направился к перилам, выходившим на пролегавшую внизу улицу и на темный город. Кое‑где мерцали работающие от генераторов огни. Другие районы города пылали языками пламени. Повсюду выли сирены, внося свой вклад в какофонию гудков, криков и выстрелов.
Ему тотчас вспомнилось, о чем его однажды предупредил Пейнтер Кроу, директор «Сигмы»: несмотря на видимую прочность, мир находится всего в одной катастрофе от варварства. Тогда, склонный к созданию этих самых бед, Ковальски постарался не принимать предупреждения на свой счет.
Шагнув к ограде парка, он окинул взором последствия землетрясения.
В темном городе все небоскребы, похоже, устояли, хотя угол соседнего здания обрушился на улицу. На улицах, перегораживая их, валялись фонарные столбы и уличные фонари. Из рам вылетели огромные куски оконных стекол.
Пока он глазел, его за локоть схватила чья‑то рука и с силой дернула. Джо тотчас поднял кулак и резко развернулся. Но, прежде чем успел пустить кулак в ход, узнал одного из приставленных к нему охранников триады, что сопровождали его вниз с виллы на вершине холма. Гора мускулов с худощавым лицом.
– Уходим отсюда, – заявил он Ковальски.
– Куда?
– Чтобы встретиться с Горой и остальными.
Ковальски знал, что Гуань‑инь иногда называли Хозяйкой горы. Это был ее почетный титул как главы триады.