Волшебница по распределению
Все разом притихли. Покрывало подозрительно легко оказалось в моих руках, я закуталась в него по самую шею. Полотенце сползло с головы и свалилось на кровать. Но мне было не до него. Я замерла у щели между двумя занавесями балдахина и тихо прошипе… то есть прошептала:
– Да?
Кровать за спиной задрожала. Я оглянулась и увидела еще одного «специалиста» по маскировке: тигр забрался под одеяло и пытался распластаться под ним, став незаметным. Получился весьма живописный бугор, над которым зависла Мирелла.
– Прячься! – прошептала я едва слышно.
Фея увернулась от моей руки. Из‑под одеяла высунулась лапа, Мирелла возмущенно пискнула и исчезла.
– Отпусти, коврик‑переросток! – донеслось из‑под одеяла.
Я шлепнула ладонью по шевелящемуся бугру. Бугор замер.
Дверь скрипнула.
– И снова доброй ночи! – раздался насмешливый голос Дамиана.
Послышались быстрые шаги. К кровати… И мимо.
Придерживая одной рукой покрывало, другой я вцепилась в столбик и свесилась наружу.
Ловец остановился у окна, пошевелил пальцами, словно что‑то втягивая в комнату. В воздухе вспыхнуло несколько лиловых кругов с вплетенными в них символами. Дернувшись, часть из них развернулась, превратив заклинание в лиловую сферу.
– Ари, подойди, пожалуйста. На минуту.
Я кое‑как сползла с кровати, чуть не упав вместе с покрывалом. Кутаясь в него, точно мумия в бинты, доковыляла до ловца, с интересом наблюдавшего за моим совсем не грациозным приближением.
Дождавшись, когда мы с покрывалом окажемся рядом, Дамиан показал на магическую сферу:
– Приложи руку.
– Я не сую руки в незнакомые заклинания.
С тех пор как у сестер проснулась магия.
– Сейчас исправим. Ари, знакомься, это защита замка. Защита замка, знакомься, это Ари, – с совершенно серьезным лицом Дамиан представил меня заклинанию. – Хочу настроить защиту на тебя, чтобы ты могла ее видеть и сама впускать и выпускать своих гостей.
Выпускать? Это просто отлично!
Покопошившись, я подтянула рукав повыше, высунула руку и осторожно коснулась стенки сферы. Вокруг запястья тут же сформировалась сфера поменьше. Засияла и пропала.
– Если у тебя гости, коснись запястья и скажи, кто приехал. Защита его пропустит. В случае опасности просто коснись пальцами запястья, – пояснил Дамиан, убирая сферу. – Теперь, даже если к тебе приедет клан кочевников, я узнаю только об их прибытии, а не буду слушать вопли защиты, перечисляющей всех членов этого самого клана.
Э‑э‑э… Прямо всех‑всех?
– У меня не так много родственников, – покосившись на кровать, заверила я.
И поползла обратно.
– Может, познакомишь со своей феей? – донеслось насмешливое вслед. – Куда ты ее запихнула?
Так. Про фею знает. А про тигра? Нет уж, буду стоять до последнего. На всякий случай.
– Никуда, – я добралась до кровати, повернулась к ловцу лицом, смахнула прилипшую к щеке мокрую прядь. – Познакомлю, но завтра. Ее зовут Мирелла, она фамильяр моей мачехи. Сейчас она спит. Умаялась, пока летела, – приложив палец к губам, добавила я.
Дамиан понятливо кивнул.
Полог опасно отодвинулся. Шагнув в сторону, я загородила собой щель. Дамиан прищурился, подошел ко мне почти вплотную. Я даже засомневалась, не увидел ли он свадебные кружева. Незаметно оглядела маскировочное покрывало, но нет, все было отлично, я напоминала кучку ткани безо всяких там кружев невесты!
С кровати донеслось тихое рычание.
– Фея! Храпит! – Я сунула руку под край балдахина, сделала вид, что кого‑то переворачиваю, и показала кулак.
Рычание стихло, его сменило тоненькое похрапывание.
– Ты не представляешь, какие рыки она выдает каждую ночь!
Похрапывание поперхнулось.
– Настоящий тигр! – не давая Дамиану подойти к кровати, сообщила я, глядя на него с любовью и обожанием.
Ловец даже по сторонам покосился от удивления.
А я мысленно порадовалась, что слушала мачеху. Она утверждала, что не родился еще мужчина, которого не смутит чересчур приветливая женщина.
– Как вы, бедные, не оглохли? – склонившись к моему уху, шепнул Дамиан.
Сгреб меня в охапку, отставил в сторону и рывком распахнул балдахин.
Мирелла, раскинув обе пары острых крылышек, лежала на подушке, которую выволокла на середину кровати и уложила на сбитом в ком одеяле. Изумрудные волосы в стороны, руки тоже, платье превратилось в брючный костюм, отдаленно напоминающий пижаму. Из приоткрытого рта Миреллы доносился то тоненький храп, то тихое рычание, острый подбородок подергивался. Все три дюйма фейского тела говорили, что их хозяйка беспробудно спит. И если у вас нет стенобитного орудия, разбудить не выйдет.
– Вот. – Я показала на фею.
Дамиан усмехнулся, поправил прядь волос у моего лица. Далась ему эта прядь! Еще немного и предложу отрезать ее на память!
Шагнув назад, я наступила на край покрывала и начала падать. Ткань за что‑то зацепилась, и, прокрутившись в воздухе несколько раз, я вывалилась на пол.
Дамиан отбросил покрывало, за которое, видимо, пытался меня поймать – но я ведь шустрая, если падаю! – ухватил меня за руку и поставил на ноги. Пару минут он молча разглядывал надетый на меня свадебный конфуз, а я в панике придумывала причину, с какого перепугу натянула на себя именно его.
– У тебя оригинальное представление о пижаме, – наконец сказал Дамиан.
Засада, свадебная!
На кровати насмешливо всхрапнула Мирелла.
– Понимаешь, – я покосилась на кровать с видом примерной ученицы, объясняющей, что доска запрыгнула на крышу школы самостоятельно. – Мирелла… Она помешана на чистоте.
О хаос! Какой бред я несу…
– В общем, лучше быстро навести чистоту самой… – пространно намекнула я. И покосилась на Дамиана. Интересно, он хоть что‑нибудь понимает в моем объяснении? Лично я – нет. – Чем тебя почистит фея.
Храп на кровати усилился. Мирелла точно припомнит мне «чистоту», не раз и не два. Это у ведьм память хорошая, а у фей она феноменальная.