LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Жертвы жадности. Опасное соседство

– Вот ты же разумное существо! – возмутился Ваня у меня за спиной. – Зачем вы вчера всё это устроили?

– Всегда так было, – растерянно ответила пленница. – Есть те кого едят, и есть те, кто ест… Любой, кто ест, тот будет съеден. Кроме людей.

Последнее слово снова вылетело с опозданием, но судя по тому, что у меня в голове завертелись слова: «народ», «полноценный» и «разумный» – просто выбор был слишком большой.

– Вообще‑то мы тоже люди! – обиделся Ваня.

– Какие же вы люди? – удивилась дологнисска. – Вы же уроды какие‑то…

– На себя посмотри… – усмехнулся я.

– Я красавица! Я видела! – похлопав глазами, ответила дологнисска.

Непрошибаемая уверенность пленницы, если честно, бесила… Плохой из меня палач! Да и из Борборыча с Ваней – тоже не очень. Злимся на инопланетянку почём зря…

– Почему каждый в вас видел что‑то своё? – спросил я и уточнил. – Вчера днём…

– Так ведь мы же не знаем, что кому нравится! – удивилась дологнисска. – Просто усилили свою привлекательность в ваших мыслях!

– А как вы воздействуете на мысли? – спросил Борборыч.

– Не понимаю, – расстроилась дологнисска. – Просто усилили…

– А ослабить можете? – спросил я наводящий вопрос.

– Ослабить – можем…

Пятиминутный опрос показал, что инопланетянки не выделяют воздействие на мысли, как отдельное понятие. То есть, для них «усиление» и «ослабление» имели столько же общего, сколько для нас – мыслительная деятельность и движение конечностей. Обозвать всё одним словом, в общем, никак не получится. Разве что для шутки – например, «во время бега я пораскинул мозгами и ногами». Ну или что‑то вроде того… Каждое воздействие на мозги являлось отдельной операцией, которой владели…

– Все у вас на планете так умеют? – уточнил я.

– Не‑е‑ет! – замотала головой пленница с искренней убеждённостью, потешаясь над моей глупостью. – Только высокие! Кого боги отметили! Вот вас не отметили…

– Дальше не продолжай! – посоветовал я. – А то могу и больно сделать.

– Не надо! – попросила инопланетянка.

– А почему вы по ночам нападаете? – спросил Ваня.

– А зачем днём нападать? Днём не так кушать хочется! – последовал ответ.

– А ночью кушать хочется? – кивнул я.

– Конечно, хочется! Всем ночью кушать хочется! – покрутила головой дологнисска. – А вам что, не хочется? Как же вы выживаете ночью?

– А почему вам ночью кушать хочется? – уточнил я.

– Потому что ночь! – удивилась дологнисска.

Нет, конечно, у людей тоже бывает «ночной дожор»… Но вот, честное слово, не до такой же степени, чтобы жрать домашних питомцев даже без предварительной подготовки…

– А ночи у вас длинные? – спросил Борборыч.

– Длинные… холодные! – согласилась дологнисска. – Не то что день! День тёплый.

Мы с Борборычем переглянулись.

– А своих жрёте? – уточнил я. – Ну, других… людей?

– Ну а как же выживать‑то? – удивилась инопланетянка.

– Это поэтому вы так по нашему поселению распределились? – уточнил я.

Мой вопрос дологнисска слушала значительно дольше, чем я произносил. Подозреваю, что проблема была в слове «поселение». При таких пристрастиях в диете, видимо, поселения – это совершенно непередаваемое понятие.

– Что думаешь? – спросил я рейд‑лидера, воспользовавшись свободной минутой. – Сравним выводы?

– Давай! – кивнул тот. – Мне кажется, у них на планете очень холодные ночи, что заставляет всех усиленно искать жратву. Вроде как компенсационный механизм. Поэтому днём они мирно сосуществуют, а ночью – начинают жрать друг друга.

– А хомяки? – спросил я.

– А они просто коллективные, – ответил Борборыч. – Тоже стратегия, но, видимо, не слишком в их условиях успешная.

– Кто вместе держится – тот вымирает уже! – вставила пленница. – Только сильные, отмеченные богами, выживут.

– Да чтоб вы все сожрали друг друга!.. – буркнул Ваня.

– Ладно, пока всё, – кивнул я. – Давайте её свяжем. Пусть полежит.

– Не надо «свяжем»! Я добрая! – заявила дологнисска.

– Когда злой станешь, тогда связывать будет бесполезно, – усмехнулся я.

– Мне больно! – пожаловалась тварь.

– Придётся потерпеть! – ответил я и принялся вязать пленницу. – Послушай‑ка… Вы же игроки, да?

– Игроки.

До меня её ответ тоже доходил долго. Сначала пришлось насладиться долгим стрекотанием, и только потом в голове появилось само слово. Судя по всему, наши с этими тварями культуры находились так далеко друг от друга, что даже удивительный системный язык не сразу справлялся. Вот и что это за язык мы используем, интересно?

Я выглядел спокойным, думал спокойно, двигался спокойно, – а в голове царила звенящая пустота. Как из человека при неудачном падении выбивает воздух, так и из меня попросту вышибло мысли. Я пытался, но никак не мог осознать размеры того, что сейчас узнал. Это дологнисцам хорошо: есть игроки, которые не едят их – значит, будут едой. А я существо чуть менее приземлённое – и если увидел четырёх дологнисских игроков, то сразу рисую в воображении целый остров таких тварей, а то и не один. Ведь островов с землянами тоже несколько…

Картинка получалась жутковатая, но если включить логику, то каких тварей мы видели на нашем мега‑острове? Видели мы вышронских, прионских, дологнисских… Ещё каких‑то, но я сходу так и не смог вспомнить название. И что получается, где‑то есть и вышронцы? И прионцы? И эти, которых я вспомнить не могу?

Удручающая картина‑то…

И опять всё меняет.

В невесёлых мыслях я добрался до западного склона верхнего Мыса и посмотрел на значительно приблизившиеся плоты островитян. Пора было будить руководство, но вот сейчас мне было откровенно лень снова тащить их на встречу – затащил уже вчера на свою голову…

Однако Саша, Котов, Кирилл и Дядя Фёдор всё‑таки нашли в себе силы подняться к обеду и выйти навстречу послам. Воспользовавшись моментом, когда рядом не было любопытных ушей, я кратко пересказал им результаты общения с дологниссками. По вытянувшимся лицам и широко раскрытым глазам стало понятно: далеко и глубоко идущие выводы они сделали.

TOC