Зверь
Мой парень замечательный. Но не он заставлял меня беспокоиться и тонуть в раздумьях, не его внушительную фигуру я искала в толпе, и не его взгляд наполнял мою грудь приятным, словно морской ветер, теплом.
– Перри, ты готова? – спросил меня оператор.
Я испуганно перевела взгляд на камеру. Нерешительно кивнув, машинально проверила микрофон в руках и пригладила непослушные рыжие пряди.
– Три, два, один – пошла, – скомандовал Итан.
– Добро пожаловать на лед, я веду репортаж с арены в Скайрок. Прямо сейчас разогревающий прокат делают хозяева, и это «Дьяволы Нью‑Хейвена», сразиться им предстоит с гигантами Восточного побережья «Акулами Торонто». – Я сделала паузу, чтобы у меня не закружилась голова. – Да… Противостояние века. Напомню, что «Акулы» в этом сезоне поражают своей игрой, определенно их тренер Барри Джеймс проделал невероятную работу, все хоккеисты ошеломляют передачами и перехватами. Но смогут ли они побить хозяев арены – «Дьяволов»? Увидим. Сегодня с вами я – постоянный корреспондент «Джикей Нетворк» – Перри Митчелл, оставайтесь с нами.
Камера отключилась.
– Отлично, – пропел Итан. – Слушай, а куда ты подевалась перед игрой, мы же хотели снять «Дьяволов» до матча?
От его вопроса по моей коже пронесся электрический импульс.
– Голова разболелась, пришлось вернуться в машину и принять обезболивающее, – в очередной раз солгала я.
Толпы вокруг меня взревели, я скользнула взглядом по арене и поняла, почему все так взбудоражены. На льду появился Зверь. Один из самых талантливых хоккеистов мира, человек, сделавший свой первый хет‑трик[1] в Юниорской лиге, и главный трофей для хоккейных заек[2].
Зверь сделал широкий прокат и резко остановился в сантиметрах от плексигласа, поднимая ледяную пыль лезвиями коньков. Его фирменный жест, который внушал ужас даже самым стойким игрокам.
Толпа пришла в восторг. Вот тот человек, который будоражил и возбуждал не только девочек, но и мужчин, заставляя их вскакивать с мест со стаканчиками содовой или куриными наггетсами и разрывать на себе номерное джерси.
Его номер тринадцать – чертова дюжина, и этот человек полностью соответствовал ему. Он был дьяволом. Кто еще мог так легко искушать и так быстро спускать с небес на землю?
Зверь окинул безразличным взглядом трибуны и на секунду остановился на мне. Лицо его было темным: нахмуренные брови и сурово сжатые губы. По моей спине пробежал холодок, его слова, сказанные мне пять минут назад, словно мантра, крутились в моей голове.
«…ты перешла черту! Черт возьми! Я не просто зол, я в ярости!»
На его лице читалось безразличие, словно я ничего не значила, была лишь точкой в толпе.
Так и было, пожалуй.
Мы терпеть не могли друг друга.
Усилием воли я перевела взгляд на спину игрока под номером тридцать два. Словно почувствовав, что я смотрю, Майк обернулся и подарил мне яркую широкую улыбку. И я улыбнулась в ответ так, словно не была обманщицей, словно не питала запретные чувства к капитану хоккейной команды моего парня.
Глава 1
Перри
Друзья Майка, парочка его коллег со своими девушками и какие‑то незнакомые мне люди заполонили всю гостиную.
Дом был полностью оформлен в стиле «лофт». Стены из красного кирпича, мебель из металлических деталей и дерева. Уже после пятнадцати минут пребывания здесь мне хотелось воспользоваться глазными каплями, чтобы не испытывать дискомфорта от яркого цвета стен.
Громкая музыка, голоса и смех вызывали у меня головную боль. А еще Майк, которого весь вечер где‑то носило. Привести меня на вечеринку и смыться – это, по‑вашему, нормально?
Перед глазами маячили девушки в коротких платьях, юбках и шортах, напоминающих трусы. Кто говорил, что только хоккейные вечеринки в колледжах похожи на бордельные? Хоккейные вечеринки профессиональных хоккеистов ничем не отличались от университетских.
Вечер был, мягко говоря, скучным, так еще и мой парень решил добить меня «невероятной» новостью.
– Что? «Дьяволы Нью‑Хейвена»? – изумленно спросила я.
– Да. Я подписал контракт на три года.
Иисусе.
Он сиял прямо как диско‑шар на вечеринке первокурсниц. А меня эта новость неприятно шокировала.
Три года – не самый долгий срок в хоккейной карьере, но ощутим, если речь идет о моем парне.
Мы жили в Лос‑Анджелесе, где располагался его хоккейный клуб «Атланты Лос‑Анджелеса», вернее, бывший клуб. А клуб «Дьяволы Нью‑Хейвена» находится на другом конце страны.
Я старательно пыталась держать улыбку на лице, но она уплывала и все больше походила на гримасу боли.
– Ты не рада?
– Рада, конечно, рада, – закивала я. – Но думала, что ты останешься в Лос‑Анджелесе, мы останемся в Лос‑Анджелесе. Тебе же предложили практически идентичные контракты.
Майк сел на диван рядом со мной, его рука нежно обвила мою талию. Я взглянула на девчонку, которая весь вечер вилась возле моего парня. Сейчас она в отвращении скривила губы. Бедняжка не знала, что я официальная и единственная девушка Даррелла.
Теперь‑то я поняла, что вечеринка в доме Сэма Раста – это не поздравление моему парню с подписанием нового контракта с «Атлантами». Это проводы в «Дьяволы».
– Детка, тебе понравится в Нью‑Хейвене.
Его слова заставили меня нахмуриться.
– Мне понравится? Мы не говорили о том, чтобы поехать туда вместе. Ты подписал контракт, а моя работа здесь, Майк. Я не могу все бросить.
Мне было чего бояться. Как и было от чего отказываться.
Лицо Майка переменилось: из лучащегося счастьем оно превратилось в злое и недовольное.
[1] Хет‑триком называют три гола, забитые в одном матче одним игроком.
[2] Хоккейная зайка – болельщица, чей интерес к этому виду спорта в первую очередь мотивирован сексуальным влечением к игрокам.