LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Генерал-дракон! Будьте моим папой!

Боже! Это мы!

 

 

Глава 8

 

– Раяна Винклер! – повторил ректор, глядя на нас. – И где ваш папа?

– Господин ректор, – отчетливо произнесла я, видя, как все смотрят на нас с дочкой.

– Папа – генерал опаздывает! – выкрикнула Раяна, перебивая меня. – Ему орден вручают.

Кто‑то рассмеялся. А я сглотнула.

– Жаль, конечно, что он опаздывает, – заметил ректор, а я чувствовала, как в нас впиваются взгляды.

– Я уже здесь! – послышался голос, а все ахнули. Одна дама смотрела мне за спину, пока я не верила своим ушам. Все внимание было приковано к тому, кто стоял за моей спиной. Я обернулась, видя, как пищит от радости Раяна.

– Ты пришел! Я знала! Знала! – захлебывалась она от восторга. Я покачнулась. Мир явно сошел с ума, раз сам генерал явился на детский праздник к совершенно незнакомым людям!

“Это же…”, – слышались обрывки голосов. Никто не верил своим глазам. Я тоже не верила.

– Папа, возьми меня на ручки, – взмолилась Раяна.

– Раяна, – прошептала я, глядя на сверкающий орденами мундир и широченные плечи.

– Легко, – произнес генерал, подняв Раяну, как пушинку. Ее лицо светилось от счастья. Ольвал стоял с открытым ртом, не зная что сказать. Другие дети тоже застыли в изумлении.

– Господин генерал, – произнес ректор, от удивления расширив глаза. – Надеюсь, вас предупредили по поводу конкурсов?

В ответ красавец только усмехнулся. “Да неужели!”, – не унимались родители. Шум поднялся такой, что ректору пришлось несколько раз требовательно кашлять, чтобы продолжить список. Список закончился. И теперь ректор приглашал нас в другой зал. Я чувствовала, что это – сон.

Такого просто быть не может.

Я шла, слыша позади себя шаги и голос дочки.

Я чувствовала, как в горло поднимается ком слез благодарности. Я не могла ничего сказать, лишь пыталась проглотить ком.

– А теперь вы рассаживайтесь! – послышался голос ректора. – Если кому не хватило кресла, мы наколдуем еще.

Просторный зал был украшен магией. Все вокруг сверкало и искрилось. Роскошные кресла, как в театре стояли вдоль стены.

– Спасибо, что пришли, – прошептала я, буквально выдохнув эти слова. Красавец генерал смотрел на меня, пока Раяна просто цвела от счастья. – Это так важно для Раяны.

– Я это уже понял, когда она остановила парад, – послышался голос.

– Но мы же не говорили нашу фамилию. И время… – прошептала я.

– Вы забываете кто я. Мне не составило труда узнать и то, и другое, – ответил генерал. Высокий красавец стоял рядом со мной, а я шумно вздохнула, видя как презрительные взгляды сменились откровенной завистью.

– Я вам так благодарна, – прошептала я, чувствуя, что сейчас вот‑вот заплачу. Нет, ну такого точно быть не может!

– Вы это уже говорили, – в голосе послышалась легкая насмешка. – Ребенок поверил в меня. И я не мог подвести.

– Боже! Где таких мужчин берут? Можно мне туда? – нервно усмехнулась я.

– В армии, – послышался голос генерала, пока я усиленно пыталась вспомнить его имя. Эрфольг. Да! Кажется так.

Я старалась не смотреть на генерала. Казалось, что стоит перевести на него взгляд, как он рассеется, словно сон. Раяна обнимала его, что‑то рассказывая, а я видела улыбку на его лице. Маленькая ручка трогала ордена.

– Вот этот орден тебе сегодня вручал король? – спросила она с обезоруживающей улыбкой.

– Нет, этот мне вручили две года назад за победу в Мелфарте. Вот тот, который вручили сегодня, – заметил генерал, а я смотрела на них. Именно таким я представляла идеального отца.

– Он очень красивый, – прошептала Раяна.

– Да, красивый, – почему‑то горько усмехнулся генерал. – Но я бы с радостью обменял его на жизни тех, кто погиб ради нашей победы.

Раяна держала его за большую руку, заглядывая в глаза.

– Наверное, это было бы правильно. У одной девочки в нашей группе папа умер. Она до сих пор плачет, – вздохнула Раяна. – Ой, а вот и Ольвал! Он меня обижает!

Раяна показала пальцем на сына герцога, который стоял неподалеку вместе с отцом.

– Он говорит, что меня нагуляли! – заметила Раяна.

– Он? – спросил генерал, внимательно глядя на Ольвала, который в этот момент взял отца за руку. Его мать не сводила с меня взгляда, пока отец с кем‑то разговаривал.

– Да! – пожаловалась Раяна, тут же сжав руку генерала. – Я сказала ему, что я все папе расскажу!

Генерал улыбнулся, остановив свой взгляд на семье Ольвала, а потом повернулся ко мне. Поймав его взгляд, я напряглась. Он что‑то хотел сказать, но не успел.

– Итак, дорогие папы – волшебники! Попрошу вас пройти на первый конкурс. И первым конкурсом у нас будет бег в мешках!

Генерал удивленно вскинул бровь.

На мгновенье я представила, как скачет в мешке генерал‑победитель, живая легенда, и меня пронзили иглы ужаса и стыда. Я тут же поспешила успокоить себя тем, что генерал уже как бы засветился. И этого вполне достаточно, чтобы от моей дочери наконец‑то отстали!

– Я … я не знала, – шепотом произнесла я, глядя на него. – Честно, я не знала, какие будут конкурсы! Но вы можете отказаться. Сослаться на какие‑то дела… Мы все поймем…

 

Глава 9

 

– Одну минутку, сейчас у нас тут некоторые организационные моменты, – извинился ректор. – Вы пока можете отдохнуть! Уверяю вас, это – самый легкий конкурс.

Все в изумлении перешептывались. Не одной мне показалось, что эти слова прозвучали крайне зловеще!

– Вы можете не участвовать, – прошептала я генералу, понимая, насколько глупо это будет выглядеть. – Я вам и так благодарна за то, что вы пришли…

– Вы за кого меня держите? – сурово спросил генерал, переведя взгляд на меня.

Ректор прокашлялся.

– Папы! Приготовились! – произнес он. Все с видом: “Ну, раз сам герцог будет прыгать в мешке, то кто мы такие, чтобы стоять в стороне!” встали. Встал и генерал.

TOC