LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Грязные чернила. Книга вторая

Я закрываю глаза, делаю несколько глубоких вдохов и с визгом несусь обратно в воду.

Боже, как холодно! Я сразу же окунаюсь с головой, проплываю под водой несколько футов и только потом выныриваю, судорожно хватая ртом воздух. Когда открываю глаза, вижу рядом с собой улыбающегося Лиама.

– Ну как?

– Ты псих! И я, видимо, тоже.

Он лишь весело смеётся и проводит рукой по волосам, откидывая их назад.

– Сплошная романтика. Мы вдвоём в огромном океане, плаваем под луной.

– У тебя явно извращённые понятия о романтике, если тебе такое нравится. Какой же ты всё‑таки придурок!

– Ну, ты сама отказалась купаться в моём подогретом бассейне на нашем первом свидании, теперь довольствуйся этим.

– Это не было свиданием!

– Ах, ну да, точно. – Он хватает меня за руку и притягивает к себе. – Обхвати меня ногами.

– Зачем?

– Просто сделай это!

Харрис подхватывает меня под ягодицы, и мне ничего не остаётся, кроме как обвить его талию ногами. Я стараюсь не думать о том, что он абсолютно голый ниже пояса. Наши лица теперь на одном уровне, и я вижу его довольную улыбку.

– Ненавижу тебя! – Я брызгаю в него водой, но он ловко уворачивается и смеётся.

– А я тебя обожаю.

– Ты дурак, Лиам. У тебя ведь зуб на зуб не попадает, и ещё мы можем запросто подхватить пневмонию, ты не подумал об этом? – Я начинаю дрожать, но вдруг понимаю, что дрожу я не от холода.

– Ничего, сейчас согреемся. Я и не думал, что ты согласишься войти в воду. – Его голос низкий и хриплый. Он убирает мои мокрые волосы за уши, нежно сжимает мочки. – Ты, оказывается, смелая, Рид.

– Ах ты… это… твоя очередная дурацкая уловка, да? – говорю я, сжимая зубы.

– Возможно. – Он проводит большим пальцем по моей нижней губе, оттягивая её вниз, затем кладёт ладонь мне на скулу.

Мне больше не холодно, я ощущаю лишь, как жар приливает к лицу, в тех местах, где касаются его пальцы.

Смотрю Лиаму в глаза. В темноте они кажутся тёмно‑синими и бездонными – как океан, в котором мы находимся. Тоже касаюсь пальцем его губ, обвожу их по контуру, и они тут же изгибаются в улыбке. У меня перехватывает дыхание от того, какой он сейчас красивый.

– Моё предложение всё ещё в силе, – заявляет Лиам, и я удивлённо вскидываю брови, не сразу сообразив, что он имеет в виду. – Но даже если ты откажешься, я всё равно поцелую тебя, потому что ты меня достала, Рид.

– Не посмеешь.

– Посмею, и ты это знаешь.

Мои бёдра невольно напрягаются, сжимая его талию сильнее.

Харрис заманил меня в океан. Он просто сумасшедший. Но я влюблена в этого сумасшедшего, иначе меня бы здесь не было. И меня к нему влечёт со страшной силой.

Я так мечтала об этом дурацком поцелуе с ним, что он мне даже приснился.

Сейчас или никогда.

Больше не думая, я запускаю пальцы в спутанные волосы Лиама и прижимаюсь к его холодным губам, приоткрывая рот. Совсем чуть‑чуть, но этого оказывается достаточно, чтобы наши языки встретились.

Я не могу сдержать рвущийся наружу стон, и Лиам выдыхает мне в рот, сжимая мои ягодицы сильнее.

Не могу поверить, что мы снова это делаем. Чёртов сон оказался вещим, охренеть просто.

Я тяну Лиама за волосы, и он рычит в ответ, целует так жадно, что внутри меня пробуждается страсть. Такая ослепительная и крышесносная, что я задыхаюсь, ощущая, как низ живота наливается тяжестью, а между ног всё горит.

– Мы должны… остановиться, – бормочу я в коротких перерывах между поцелуями, совершенно этого не желая, но, кажется, ещё чуть‑чуть, и мне окончательно снесёт крышу, и я отдамся ему прямо в океане.

– Нет, не должны. – Он слегка тянет мою нижнюю губу зубами, целует щёки и шею, ямочку за ухом. – Такая сладкая. Я просто тащусь от тебя. Блядь, как же я по тебе скучал.

Его слова поднимают в моей душе настоящую бурю.

Он от меня тащится, он по мне скучал.

Как это может быть правдой?

Я обхватываю его голову руками, целую так глубоко, насколько могу, отчего он жалобно стонет и крепче сжимает меня в объятиях, после чего решительно отстраняюсь, иначе это не закончится никогда.

– Достаточно… н‑на сегодня, – говорю я дрожащим от возбуждения голосом, накрывая его губы указательным пальцем.

Лиам смотрит на меня затуманенным взглядом, от которого рушатся все мои защитные барьеры, выстроенные специально для него, кусает подушечку пальца и пьяно улыбается.

– Хорошо, крошка, – говорит он хрипло и нехотя отпускает меня.

Я растеряна и до сих пор сильно возбуждена, поэтому тут же плыву к берегу, подальше от него, чтобы немного успокоиться и прийти в себя. У меня трясутся руки, когда я вытираю тело полотенцем и натягиваю шорты.

Холодный ветер отрезвляет моментально, и моё мокрое во всех смыслах тело уже не желает Харриса так опрометчиво и безумно. Я начинаю упрекать себя за то, что целовалась с ним, что поддалась ему.

Слабачка!

Слышу, как Лиам выходит из воды и, не смотря на него, тут же иду к машине.

 

Глава 11

 

 

Грязные чернила. Книга вторая - Лана Ива