Избранница темного короля
– Но скоро я уеду, выйду замуж, и отец остался бы один. А так у него есть семья. Поэтому ты должна заботиться о ребенке и о нем. Иначе я приеду в гости – и ты поймешь, что еще не знала, насколько у меня плохой характер.
Бросив взгляд на мачеху, я увидела, что у нее на глазах слезы.
– Ты такая милая, – всхлипнула она.
– О‑о‑о… Только не начинай, – отпрянула я.
– Я сделаю тебе оберег. Ты же знаешь, у меня сильный дар, а ты едешь в ужасное место.
Неужели ужасное?
– Хорошо. А теперь пойдем домой. Пока ты не нашла еще какой‑нибудь острый угол.
* * *
Юсиль любила гулять и занималась рукоделием дни напролет. Но не я.
И от безделья я уже начинала сходить с ума. Рукоделие – не мое. Благодаря навыкам предыдущей владелицы тела я все умела, но не хотела. Иголки, нитки, вышитые узоры – все это казалось бессмысленной тратой времени. Больше меня привлекала информация. Ведь знание – сила.
А где ее достать? У отца в кабинете.
Когда я пришла к родителю, того на месте не оказалось. Зато моему взгляду предстал стеллаж, уставленный свитками и криво сшитыми книгами. Они лежали неаккуратными стопками: некоторые свитки были потрепанные, с неровными краями, другие – новые.
Как же во всем этом разобраться? Но если я хочу выжить при дворе, мне нужно это сделать.
Я уже потянулась за одним из свитков, когда за спиной раздался голос:
– Юсиль, что ты здесь делаешь?
Резко обернувшись, я увидела отца.
Он стоял в дверях, скрестив руки. Его темные волосы были слегка растрепаны, а в глазах читалось легкое удивление. Если так подумать, он все еще довольно молодой мужчина. Слишком молодой для отца взрослой дочери. Если бы не его взгляд и уверенная манера держать себя, его можно было бы принять за старшего брата.
– Мне нужны ритуалы, традиции и любая информация о королевском дворе.
Отец не стал спрашивать, зачем. Он и так все понял.
– Ты серьезна, как никогда, – медленно произнес он. – И очень изменилась после того, как переболела.
Сердце екнуло.
Он заметил? Насколько сильно? Вдруг он догадывается, что перед ним уже не его дочь?
Я сглотнула, стараясь сохранить спокойствие.
– Есть ли возможность, что я не поеду в королевскую резиденцию? – спросила я наудачу, хотя уже знала ответ.
– Нет. – Голос отца стал жестче. – Его величество не тот человек, с которым стоит шутить.
– Тогда нужно подготовиться и многое вспомнить. Не знаю, сколько я буду гостить у короля, но мне бы хотелось вернуться домой.
Отец замер, изучая мое лицо. Молчание затянулось, и я почувствовала, как ладони становятся влажными.
Наконец он вздохнул.
– Я думал, ты похожа на Сорен, но теперь понимаю, что пошла в меня.
Я насторожилась.
– Это хорошо, – продолжил отец. – С характером матери тебе было бы сложно. Особенно при дворе.
Он подошел к стеллажу, достал несколько свитков и протянул мне.
– Я подготовлю всю литературу, которая может пригодиться. И… некоторые свитки о политической расстановке сил у короля.
Политика.
Я помнила кое‑что из романа, но реальность могла отличаться. Интересно будет сравнить.
– Спасибо, папа.
Я уже развернулась к двери, когда он снова остановил меня.
– Подожди.
Я замерла.
– Прибыл гонец короля. С минуты на минуту он будет здесь.
– Зачем?
Как же много я все‑таки не знаю об этом мире! Бесит и раздражает!
– Мы должны сообщить, кто именно приедет от нашей семьи. С тобой отправятся служанка и компаньонка.
Про компаньонку я слышала впервые. Что за…
Внутри появилось нехорошее предчувствие. Отец избегал моего взгляда, и это не сулило ничего хорошего.
– И кто будет меня сопровождать помимо Айсир? – с опаской уточнила я, уже догадываясь об ответе.
В воздухе повисло тягостное молчание.
– Кова, ты меня звал?
Голос за спиной заставил меня напрячься. Медленно обернувшись, я поняла, что моя догадка подтвердилась.
– О нет… – простонала я, чувствуя, как кровь отливает от лица.
Вот кто – беременная женщина, та самая, с которой жила Юсиль. В романе, который я читала на Земле, ее имя не упоминалось – видимо, слишком незначительный персонаж. Но для меня она очень даже значимая. С характером Инеи, в ее положении и ко двору?! Немыслимо.
– Дочь… – начал отец предостерегающе, но я уже не слушала.
Мысли метались, цепляясь за обрывки воспоминаний. Как же я могла не догадаться? Все сходилось…
В этот момент дверь в комнату распахнулась, и быстрым, решительным шагом вошел незнакомый мне мужчина. Высокий, с лицом, изрезанным шрамами, его черные глаза – холодные и бездонные, как ночное небо над пустошью, – медленно скользнули по присутствующим. И тут же в воздухе повисло нечто невидимое, но ощутимое, словно густой дым, обволакивающее разум и заставляющее кожу покрываться мурашками.
Запах корицы – сладкий, пряный, почти удушающий – смешался с едким дымом углей, будто где‑то рядом тлела древняя книга заклятий.
Темная магия. Да, это точно она.
– Арх, – почтительно склонил голову отец, но в его голосе не было ни капли раболепия. Только признание статуса.
Мужчина ответил поклоном чуть глубже – значит, ниже по положению.
Но я‑то знала: не всегда власть у тех, кто знатнее.
Бросив взгляд на мачеху, я едва сдержала вздох. Она сжалась, будто пытаясь стать меньше, незаметнее; ее пальцы впились в подол платья, а глаза, широкие от ужаса, не отрывались от гостя.
Он обладал темной магией. А мачеха, в которой преобладала светлая, видимо, была слишком хрупкой для такого соседства и переносила его присутствие с трудом.