Ледяной убийца
Для большинства беременных умеренное потребление кофеина считается безопасным. И все же Лорел сознавала, что будучи стимулятором, кофеин может пройти через плаценту, а зародыш неспособен эффективно метаболизировать его. Так что решила перестраховаться. Да вдобавок наслаждалась новыми купажами матери и была отнюдь не против подробно отчитываться в конце каждого дня.
– Поехали. – Нестер снова кликнул мышкой и указал на висящий на дальней стене экран. – Я прогнал все тюремные журналы посетителей Джейсона Эббота. Его навещали бывшая невеста Хейли Джонсон и доктор Эбигейл Кейн на прошлой неделе. – Нестер снова указал на экран. – А еще адвокат Мелисса Каттинг, заодно являющаяся теткой Хейли. Как вам известно, визиты адвокатов не записываются.
Лорел снова отхлебнула настоя со вкусом черники.
– Я думала, мы наложили запрет на визиты Эбигейл к Джейсону Эбботу после его последнего покушения на самоубийство.
– Наложили, но Мелисса Каттинг в качестве его адвоката запрет сняла.
Лорел резко передохнула.
– И нас об этом не уведомили?
– Не‑а, – тряхнул головой Нестер. – Никто не сообщал.
Что‑то тут не сходится.
– Зачем Мелиссе так поступать? Когда закончишь тут, позвони ей и назначь беседу.
– О чем речь, – откликнулся Нестер. – А еще природоохрана назначила беседу с Хейли Джонсон в пятницу, потому что раньше та не может. Ставлю доллары против пончиков, что Мелисса Каттинг будет сопровождать Хейли в роли адвоката. – Он сосредоточенно нахмурился, блеснув черными глазами. – Доллары против пончиков… Как по‑вашему, откуда пошла эта фраза?
Протянув руку к блокноту, лежавшему почти в центре стола, Лорел пододвинула бумагу к себе.
– По‑моему, это американское идиоматическое выражение конца девятнадцатого века, и речь в ней идет о пари или ставке, когда говорящий совершенно уверен в результате.
– Конечно. – Краешек верхней губы Нестера дернулся.
Но Лорел уже понесло.
– Говорящий утверждает, что готов поставить что‑то ценное против чего‑то недорогого. В то время пончики стоили относительно дешево.
– Не то что теперь, – буркнул Нестер.
– Да, – кивнула Лорел, – я заметила, что кондитерские изделия дорожают.
– В последнее время все дорожает, разве нет?
К сожалению, он был совершенно прав.
– Да, и в ближайшем будущем экономика надежд не внушает.
– Вот первое видео. – Нестер нажал на кнопку.
Появилась комната для посещений городской тюрьмы Дженезиса. Джейсон Эббот в оранжевом комбинезоне, с наручниками, прикованными к металлической штанге на столе, сидел напротив своей бывшей подружки Хейли Джонсон.
С чашкой в руке Лорел откинулась на спинку кресла, чтобы посмотреть. Даже проведя пару месяцев за решеткой, Джейсон Эббот выглядел красавчиком с симметричными чертами лица, темными волосами, синими глазами и аккуратно подстриженной бородкой. Вполне сгодился бы на роль дублера Джейми Дорнана – молодого актера, которого Лорел видела на прошлой неделе в стриме давней британской криминальной драмы.
У Хейли, сидевшей напротив Эббота, длинные светлые волосы были уложены в замысловатую прическу, а ее голубые глаза искусно подведены и оттенены. Для этого визита она облачилась в черное платье, а шею украсила жемчужным ожерельем.
– Странноватый наряд для визита в тюрьму, – заметила Лорел.
– Ага, выглядит аппетитно, – отозвался Нестер.
– Пожалуйста, развей эту мысль, – поглядела на него Лорел.
Он сосредоточенно нахмурился.
– Хейли старается выглядеть… ну, особенной для Джейсона.
– Черное платье демонстрирует класс, как и жемчуг, – раздумчиво проговорила Лорел. – Она одета более по‑взрослому, чем до того, как он угодил в тюрьму. – Если Лорел память не изменяет, Хейли всегда щеголяла в джинсах и худи. – Пытается произвести на него впечатление?
– Ага, – подтвердил Нестер. – Может, пытается показать ему, что она более искушенная, классная и… не знаю, образованная, что ли?
Челюсть у Лорел отвисла.
– Джейсон Эббот убивал весьма успешных женщин. Так с какой стати Хейли захотелось выглядеть, как одна из них?
– Не знаю, – дернул плечом Нестер. – В смысле, она явно хочет вызвать у него интерес.
Лорел потратила изрядную часть жизни, изучая различные науки, но среди них не было ни одной, объясняющей человеческое поведение – во всяком случае, в полной мере. Лорел подошла к этому настолько близко, насколько вообще возможно.
– Этого я не понимаю.
– Я тоже, – признался Нестер.
Ну, хотя бы что‑то.
– Давай воспроизведем видео, – попросила она.
Он нажал на кнопку.
– Как ты, Джейсон? – спросила Хейли. В записи ее голос приобрел дребезжащую металлическую окраску.
– Отлично. Мне одиноко. Скучаю по тебе. – Его голос оставался глубоким и успокаивающим.
У Лорел засосало под ложечкой. Хейли не представляет для Джейсона ни малейшего интереса – ни сейчас, ни раньше. Он лишь хочет использовать ее в своих целях. Неужели она этого не замечает?
– Я поступила в школу, – подалась к нему Хейли.
– В самом деле? – оживился Джейсон. – Ты учишься?
Она развернула плечи, выпятив груди.
– Я хожу в школу косметологии.
– Разве она не ландшафтный дизайнер? – сдвинул брови Нестер.
– Она работала в теплице, у нее прирожденный дар к садоводству, – ответила Лорел. Похоже, отсутствие официального образования не дает Хейли покоя.
– Зачем ей производить на него впечатление? – полюбопытствовал Нестер.
– Тут я ее мотивы объяснить не могу, – тряхнула головой Лорел.
– Я думала, ты обрадуешься, – подскочила Хейли на стуле.
Эббот улыбнулся – неспешно и самоуверенно.
– Мне по душе, что ты хочешь меня осчастливить, Хейли.