LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Матабар

Орел склонил голову на бок, его странные глаза моргнули, а верхнее правое крыло вытянулось в сторону лесных разливов. Отсюда казалось, что Кайшас способен накрыть их целиком, вместе с отряхивающимися от остатков снежных одеял острыми хвойными вершинами; немного щурящимися, забывшими приветствия Духа Дня лиственными тропами; пока еще лениво ползущими по земле ручьями, сбрасывающими ледяную шкуру и очами разливов – бесконечными озерами.

Ардан успел только подумать, что он, в целом не против, как на его предплечьях, слегка царапая кожу, сомкнулись в замок тяжелые когти. И следующее, что смог осознать разум юного охотника, это то, что он бежит уже вовсе не по снегу. То белоснежное, мокрое, почти неосязаемое, на что пытались опираться забавно дрыгающиеся лапы Арди – на поверку оказалось облаками.

Они стелились безмятежными холмами, пока охотник бежал тропами птиц. Ветер резал глаза и рассерженным филином ухал в ушах. Но Ардан этого не замечал. Расправив руки, он мчался среди дорог доселе неведомых ему и, возможно, большинству других земных охотников. Где‑то внизу проносились Лестницы, сверкали ледяными клыками горы Алькады, ставшей вдруг такой маленькой и скромной, а Ардан что‑то кричал.

Выл во все горло и улыбался до самых ушей. Кайшас смеялся так, как могут смеяться лишь те, кто привел домой в гости старого друга, которому давно уже хотел показать, что вот, смотри, как я живу, теперь мы лучше друг друга поймем.

А Арди все бежал и бежал. Он отталкивался от кучевых облаков, скользил по перьевым, перепрыгивал с одного на другое, а в какой‑то момент они поднялись так высоко, что жар Духа Дня едва не обжигал кожу.

– Готов? – проскрипел голос орла.

– К чему‑у‑у‑у‑у….

Крик Ардана, постепенно переходящий в вопль, рассек небо Алькады. Кайшас сложил крылья и они, со свистом в ушах, слезами в глазах и радостью в сердце, камнем полетели вниз. Земля менялась местами с небесами, кружась в хороводе осколков реальности, которые юный охотник успевал высмотреть и осознать. Но ему не было страшно. Наоборот. Он чувствовал что‑то такое… такое…

Запах каких‑то ягод и чего‑то… чего‑то съестного. Что ему нравилось. Кажется это называлось…

– Ну вот мы и здесь.

Арди понял, что они больше не летят и не падают. Наоборот – раскинув руки в стороны, он чувствовал под своей спиной вовсе не острые камни, голодными муравьями, впивавшимися в плоть, нет это… были самые настоящие муравьи. Маленькие засранцы забирались на тело юного охотника, заставляя того похрюкивать из‑за неприятных ощущений.

Ардан вскочил, отряхнулся и чуть было не свалился на задницу. Голова закружилась, а легкие надулись мешками. Тут, внизу, воздуха оказалось куда больше, чем даже на Лестницах, не говоря уже об угодьях, где охотились Эргар и его ученик.

– Дальше сам, – донеслось сквозь гул в ушах. – Не пропади, детеныш.

Арди хотел было прокричать в ответ слова благодарности и уточнить, что он никакой не детеныш, но вместо этого зашелся в кашле и, все же, свалился в траву, еще мокрую от росы. Кайшас только засмеялся и спустя несколько ударов сердца уже скрылся среди застывших в небесах облаках.

Юный охотник улыбнулся и, прикрыв глаза, распластался в траве. Куда мягче, чем острые камни Хижины, куда теплее, чем снежный настил горных троп. А запах… она пахла чем‑то… чем‑то таким… Арди не мог вспомнить, но ему казалось, что он уже знал этот запах – приветствовал раньше. Когда‑то давно. Может во сне… или во сне о другом сне.

Дул ветер. Он гнал тяжелые, кучевые облака, в насмешку принимавшие формы птиц и зверей. Без умолку перешептывались кроны елей, хихикали скрипучие березы, а еще молодые листья, едва‑едва появившиеся из набухших почек кленов и дубов, лениво потягивались, встречая весенний рассвет.

Арди потянулся, зевнул, но сумел перебороть негу, внезапно закутавшую его в теплую шерсть. Юный охотник вскочил на ноги, убедился, что времени еще предостаточно и побежал в лес – играть среди разливов.

В это время он еще не знал, что к поляне кто‑то приближался.

 

Глава 8

 

Юный охотник бегал среди высокой травы, игрался с просыпающимися ручьями, помогая им освобождаться от сладкой весенней неги. Он ловко скалывал кусочки тонкой ледяной пленки, пытаясь выловить ленивых рыб. Иногда останавливался, подолгу всматриваясь в вереницу едва‑едва заметных следов среди слегка примятой травы. После этого приходилось едва ли не час обнюхивать деревья, камни и скалистые отломы, оставленные древними ледниками.

Арди не знал охотников лесных разливов и не хотел в первый же сон оказаться в чьем‑нибудь желудке лишь потому, что ступил на чужую тропу.

Так, за играми и развлечениями, прошел первый путь Духа Дня юного охотника, отправившегося в самостоятельные приключения. К вечеру, утомившись, Арди выбрал самое раскидистое и крепкое из деревьев. Убедившись в том, что оно не помечено лапами медведя и не искрит длинными полосками шерсти рыси или волка, ученик Эргара ловко вскарабкался по шероховатой коре и устроился на широкой ветви, спрятавшись за кронами.

Юный охотник хорошо усвоил уроки ирбиса. Пока он еще не отрастил плотную шерсть, а его когти не могли свободно рассекать плоть, а клыки – раскалывать кости, то не зачем искушать охотников своим податливым видом.

Улегшись и убедившись, что точно не свалится, даже если Дух Ночи подарит беспокойный сон, Арди начал готовиться ко сну. Как и учил Эргар, он начал со слов благодарности.

– Духи настоящего и будущего, – произнес он, глядя на то, как в вышине, среди широких крыльев Духа Ночи, загораются огни духов прошлого – тех, кто уже ушел по невидимым тропам. – благодарю вас за тропу Духа Дня, что вы постелили под моими лапами. – юный охотник сделал жест лапой – приложив тыльную сторону кулака сперва к груди, там где билось сердце, а затем и ко лбу. – Благодарю тебя, Дух Ночи, что пришел забрать меня с собой в путешествие и лишь прошу – отпусти, когда настанет час.

Арди расправил ладонь и накрыл ей небо.

– Духи старых охотников и матерей – спасибо, что ступали вместе со мной. Моя земля – ваша земля, а ваша земля – мой путь.

На этом ритуал был закончен и Арди, свернувшись калачиком, уснул. Ему даже что‑то снилось. Только он не мог понять что именно. Какая‑то огромная пещера – сложенная из камня и дерева, но она почему‑то словно выросла из земли. Рядом шумел ручей. И кто‑то, какой‑то мало понятный силуэт – ни зверь, ни птица, стоял на ступеньках. И еще пахло ежевикой. Но только‑то немного странно.

Не только ежевикой, а еще чем‑то. Чем‑то очень…

Арди проснулся от того, что его лицо обожгло. Он протянул лапу и смахнул несколько капель влаги со щеки. Порой такое уже бывало, когда тропа Духа Ночи обрывалась влагой на его лице. Эргар говорил, что это морок и не пройдет еще и пяти сезонов, как тот перестанет тревожить. Надо только потерпеть.

Вот только еще никогда прежде из‑за этой влаги Арди не было больно и…

– Пахнет.

TOC