Матабар III
Звучало, кстати, не лишенным здравого зерна, что наглядно демонстрировало – Ордаргар стал одной из самых значимых фигур криминального мира вовсе не только из‑за своей всем хорошо известной звериной жестокости и силе, а еще благодаря столь же острому, как его когти и клыки, уму.
– Но бездействовать мы не можем, распорядитель, – продолжил орк. И когда знахарь закончил затягивать бинт на все еще дымящейся, красной культе, Ордаргар развернулся лицом за стол и откинулся на спинку дивана. – Нас выбрали мишенью, и если мы проявим слабость, нас разорвут на части.
– Получается, мы… в ловушке, – выдохнул Аркар, усаживаясь напротив. – Не сделаем свой ход – нас порвут. А сделаем…
– Можем сыграть на руку тем ублюдкам, что устроили нам фатийскую границу в центре города, – кивнул Ордаргар.
Заскрипели входные двери, и в зал начали набиваться еще орки. Все, как один, в пиджаках без жилеток, в темных пальто и с револьверами (такого размера, что случись из них стрелять человеку – вырвало бы плечо) и топорами. В руках орков они смотрелись небольшими, даже незаметными, а вот люди пользовались ими для колки дров.
Всего в «Брюс» набилось не меньше шести десятков бандитов, но, что примечательно, несмотря на тесноту, вокруг Ардана имелось свободное пространство. Орки, бросив один только взгляд на плащ на его спине и посох в руках, не пересекали незримой границы.
– Дагир, – глава банды повернулся к одному из раненых, – приведи нашего гостя.
Орк молча кивнул, поднялся и вместе с еще одним вышел на улицу. Прозвучал хлопок дверцы багажника, а следом за ним нечто похожее на мычание.
А когда двери снова открылись, Ардану стоило больших усилий, чтобы не вскочить на ноги. Дагир тащил за волосы мычащего (кричать ему не давал кляп в виде платка, комком забитого в рот), относительно невредимого, если не считать кровоподтеков на лице, человека.
Мужчину лет тридцати. В простом, дешевом костюме из овечьей шерсти с деревянными плоскими пуговицами и в массивных, блестящих гуталином сапогах, с подкладкой не из меха, а подбитой пухом тканью. Такие носили рабочие.
Человека, подняв за волосы будто тряпичную куклу, поставили на колени перед Ордаргаром и выдернули кляп.
– Я ничего не знаю, я просто…
Глава Банды вытянул руку и, схватив бедолагу за горло, вздернул того над полом. Сжав пальцы, он заставил несчастного захрипеть, судорожно царапая ногтями почти каменную серую кожу.
– Говори, – приказал Ордаргар.
– Я… я просто шел мимо… ехал… к… семье… я честно… ничего…
Глава банды сжал пальцы сильнее, и у рабочего вздулись вены, сосуды полопались в глазах, а язык начал стремительно набухать.
– Если ты не хочешь, чтобы к твоей семье съездили мы, то начнешь говорить, – без каких‑либо эмоций, спокойным тоном, словно и не держал на весу восемьдесят килограммов, произнес Ордаргар.
– Я… не… знаю…
Ардан, сжав посох так сильно, что заскрипели костяшки, не смог больше терпеть.
Вскочив на ноги, он, привлекая к себе всеобщее внимание, ударил посохом о пол.
– Этот человек говорит правду!
Орки повернулись к нему с далеко не самыми добрыми взглядами, а Ордаргар и вовсе выглядел так, будто размышлял, разорвать наглеца на две части или сразу на четыре.
– Дарг! – Аркар, тоже вскочив, встал между Арданом и главарем. – Парнишка молодой, горячий, как уголь. И такой же…
– Он говорит правду, – перебил Ардан, обходя Аркара.
И снова несколько мгновений тишины, но Ордаргар хватку все же ослабил.
– И с чего ты взял, матабар? – прищурился орк. – Не ты один слышишь чужие сердца. У этого оно бьется как у лживого пса.
– Или перепуганного, – стоял на своем Арди.
Дарг опустил мужчину на пол, но пальцы разжимать не стал.
– У тебя есть две минуты, чтобы объяснится, мальчишка. И если мне не понравится твой ответ – ты переселишься из нашего дома в госпиталь.
– Его одежда. – Ардан кивнул на работника. – Она испачкана в грязи и снегу, но на ней нет пороховых следов. А учитывая пулеметы, гранаты и взрывы, на нем бы остались пятна. Да и его ботинки. Посмотрите, какие они чистые. Куда чище одежды. Смею предположить, что вы его поймали, уходя с улицы. Оглушенного и лежавшего на земле. Так?
Орки переглянулись, а Ордаргар сдержанно промолчал.
– Значит, я прав, – кивнул Ардан. – Смею предположить, что этот человек, перед тем как пойти домой, наведался к чистильщику обуви. А затем его ударило обломками асфальта и оглушило. Чистильщик сбежал, а вы, уходя, увидели его и, приняв за нападающего, забрали с собой.
Ордаргар посмотрел в глаза Ардану, и тому показалось, будто бы стая голодных, зараженных Лей волков снова, как и в детстве, загнала его в угол и готова разорвать.
Но наваждение исчезло, и главарь бандитов, разжав ладонь, слегка оттолкнул от себя несчастного.
– Аркар.
– Да, Дарг.
– Выпиши нашему гостю чек на сто эксов, – распорядился Ордаргар. – Этого должно хватить на врача и… – взгляд орка скосился на мутное пятно, расплывающееся в паху «гостя», – новые штаны. А также сделает весомый взнос в фонд молчания. Не так ли?
– Д‑да, конечно, спасибо, большое спасибо. – Глотая сопли и слезы, бедолага полз спиной к выходу. – Я ничего никому не скажу. Обещаю. Я…
Ардан встал за спиной у несчастного, не давая тому пути.
Ордаргар тихонько зарычал, а орки, как один, поднялись на ноги.
– Ты, парень, играешь с охренительно горячим огнем, – шепнул ему на ухо Аркар. – И погореть мы можем сейчас оба.
Ардан, игнорируя предупреждение, опустился на корточки и положил ладонь на плечо бедолаге. Если уж Аркар знал о том, что Ардан Говорящий, то и Ордаргар – тоже. Смысла держать карты закрытыми не оставалось.
– Как вас зовут, господин?
– Теренс, – дрожащим, плачущим голос представился тот. – Теренс Фли.
Получив по доброй воле чужое имя, Ардан вложил в него свою волю и произнес:
– Теренс. – С его губ сорвались облачка ледяного пара, а по полу и стенам зазмеился тонкий узор инея. Орки зашептались между собой. – Скажи мне, Теренс, что ты увидел, когда сидел на стуле чистильщика обуви.
Лицо Теренса разгладилось, взгляд остекленел, а из голоса исчезли любые интонации, сделав тот сухим и будто ненастоящим.