LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны «У Черных скал»

Почему народ до сих пор тут живет, для меня остается загадкой. Конечно, всегда появляются королевские солдаты, оттесняют орков со своей территории, а вот дальше пройти не могут, чтобы их основательно задавить. Пару раз сунулись, но там ловушки везде, только солдат потеряли.

Но самое интересное, таверна, несмотря на свою близость к границе, ни разу серьезно не пострадала. И еще несколько домов в городе. Как и почему – никто не понял.

Мне этот момент кажется интересным, и я решаю на досуге проверить.

– Вот и прекрасно, – улыбаюсь я. – А теперь я налью всем чай, кто‑то идет проверять тетушку, а кто‑то остается со мной мыть посуду, – я оглядываюсь по сторонам. – И не только посуду. Работы много, откладывать не стоит.

Разливаю по чашкам чай с мятой, которую принесла Альба, отдаю две Мери, чтобы в случае чего могла тетушке дать попить. Одну – Анне, которая обхватывает чашку ладонями, втягивает носом невероятно насыщенный аромат свежести, который даже остается на языке, как будто я жвачку пожевала.

Свой чай оставляю на столе остыть – всегда не любила горячий. Но холодной воды я наливать не рискую, мало ли что там, в этой воде, какая живность.

Анна помогает мне, мы очень споро с помощью моей магии отчищаем кухню, и когда я уже готова сесть за чай и прикинуть перспективы и основные шаги в нынешних условиях, раздается стук в дверь.

Анна идет открывать первой, а я следую за ней, на всякий случай прихватив чугунную сковороду.

– Капрал Горвенц, – смущенно произносит девушка. – Чем обязаны? Таверна еще не работает, но у нас остался тыквенный суп…

– Нет‑нет, – качает головой Гор. – Мы ищем шпиона, который проник ночью на территорию деревни. Ты не видела никого подозрительного?

– Нет, – отвечает Анна.

И тут взгляд капрала падает на меня, а его рука тут же взлетает с направленным на меня заклинанием. Черт, Гор же меня видел. Как ему‑то объяснить изменение внешности?

 

Глава 15

 

 

– Стойте! – Анна кидается на его руку. – Это Айтина!

Надо сказать, у капрала оказывается отменная реакция: он тут же останавливается и всматривается в мое лицо. Однако, подозрений в его взгляде меньше не становится.

– Давайте зайдем внутрь, я угощу все же вас супом или, как минимум чаем, и все объясню, – улыбаюсь я.

Я к одному новому облику привыкнуть не успела, как у меня уже еще один. Хотя… Это, может быть даже интересно: кто‑то делает пластические операции, а я вон в магический мир попала. Весело же!

Было бы весело, если бы не было так грустно. Но сейчас вообще не об этом думать надо.

Гор колеблется несколько секунд, потом кивает и проходит в таверну. Он окидывает изучающим взглядом помещение, но при этом я обращаю внимание на его напряженную руку, все еще готовую в любой момент применить заклинание.

– Айтина… Ой, – с лестницы сбегает Мери и замирает, испуганно глядя на гостя. – Я…

– Что‑то с тетушкой? – обеспокойнно спрашиваю я.

– Да… Нет… Она проснулась, – как будто немного расслабившись, говорит она. – Может, ей дать немного супа?

Под внимательным взглядом Гора мы проходим на кухню.

– Нам бы, конечно, куриного, но будем исходить из того, что есть, – наливаю в глиняную плошку немного супа, достаю с полки поднос и складываю на него суп, чуть‑чуть гренок и чай. – Пусть поест, сколько сможет, а потом ей снова надо спать. Сон сейчас – лучшее лекарство. И не забудь еще раз проветрить в комнате.

Мери кивает, все забирает и уходит. Гор, наконец‑то, садится за стол, но продолжает следить за моими действиями. Анна присаживается в самый угол на маленький стульчик и становится больше похожа на нахохлившегося птенца.

– Вы не доверяете мне, – не спрашиваю. – Это очевидно. И я, конечно же, понимаю почему.

Капрал поднимает бровь и прищуривается, глядя на тыквенный суп, который я перед ним поставила.

– Не многие решаются готовить из драконьей ягоды что‑либо, – качает головой Гор. – Здесь в деревне только нира Гольц, хозяйка этой таверны, да старуха Норн могли это сделать. Остальным тыква не дается. А вы как будто даже и не задумались.

А чего думать, когда есть хочется? Но, похоже, тут с тыквами действительно не все так просто, раз их растет много, а в еду почти не используют. Ну надо же, драконья ягода.

– Наверное, можно считать, что я счастливица, – пожимаю плечами и присаживаюсь напротив с чаем.

– Но я все еще жду объяснений, – видно, что запах Гору нравится, но доверие я еще не заслужила даже несмотря на происшествие в таверне накануне вечером.

Я делаю глоток, намеренно оттягивая время. Не успела даже обдумать легенду, чтобы она была без логических дыр. Хотя… а зачем мне легенда? Скажу, пожалуй, правду!

– Я сбежала от мужа.

Бровь Гора выгибается, он ждет продолжения, хотя, похоже, уже скептически настроен. Что ж, расскажу ему дальше.

– Опекун подставил меня. Сильно подставил, – пытаюсь не вдаваться в подробности, иначе будет слишком понятно, что у меня за муж такой. – И муж теперь хочет разобраться со мной. А я… совершенно ни при чем.

Отвожу взгляд и с тоской смотрю в окно. Самое неблагодарное дело – доказывать, что ты не верблюд, когда нет гарантированного виновника. И доказательств его вины. А у меня и тут даже двое: опекун, который непонятно зачем свою лапу к этому приложил, и любовница. Но хотя бы с последней все кристально.

– То есть я сейчас должен поверить в вашу невиновность и в то, какой ужасный ваш муж? – усмехается Гор. – Кстати, кто он?

А вот этот вопрос мне совсем не нравится.

– Если я скажу, то вам придется выдать меня, – вздыхаю я. – Поэтому я вынуждена уповать на то, что вы согласитесь встать на мою сторону и сохранить мою тайну.

Капрал задумывается, на его губах появляется улыбка, а плечи расслабляются. Что я такого сказала?

– Тайну? Хорошо, я сохраню вашу тайну, нира Айтина, – кивает он. – Я понимаю, что если о таком не предупредить заранее, муж наверняка будет в гневе. Но все же драконы имеют полное на это право, а мужчинам нужно быть более терпимым к таким случаям. Кстати, спасибо за суп.

Я едва не закашливаюсь, а Гор принимается хлебать суп. Сдается мне, его умозаключения в разы сложнее и неожиданней, чем я могу себе представить. И мне определенно стоит узнать, какова же по мнению Гора, моя “тайна”.

– Я полагаю, что это ваш “наведенный” образ? – бросив мельком взгляд на шрам, спрашивает капрал.

TOC