Орден Архитекторов 12
Знакомые лица мелькали в толпе. Вот граф Шенк оживлённо беседует с Рихтером. Вот Белозёров с сыном обсуждают что‑то с графом Волынским. А вот и сам Василий Гордеев с Павлом и Марией – улыбаются, принимают поздравления.
Были и иностранцы: делегация из Пруссии во главе с тем самым Верноном, несколько англичан. Даже парочка французов, которые, несмотря на недавний конфликт со Швейцарией, решили не упускать шанс засветиться на таком событии.
Ну, и много‑много других.
Но больше всего было китайцев. Мои старые деловые партнёры, с которыми Семёныч в своё время провернул немало выгодных сделок. Бывшие клиенты, которые теперь стали моими союзниками. Просто богатые коллекционеры, прослышавшие о моих "чудесах"и решившие засвидетельствовать почтение.
Среди них я заметил знакомое лицо – того самого купца, который заказал у меня алтарь. Он подошёл, низко поклонился и вручил нам с Настей подарок – шкатулку из сандалового дерева, внутри которой лежали два ожерелья невероятной красоты, из жемчуга и нефрита.
– На счастье, господин Вавилонский, – сказал он. – Алтарь – великолепен! Моя дочь и зять в восторге!
Также заметил отца Лунь Чень, главу клана Розы, окружённого своими людьми. Сама Лунь Чень, одетая в роскошное платье из белого шёлка с золотыми драконами, тоже была здесь. Она поймала мой взгляд и слегка улыбнулась. Я кивнул в ответ.
Гости всё прибывали и прибывали, говорили тёплые слова, знакомились друг с другом, представляли родственников. Ну и, конечно же, вручали подарки. Дорогие вазы, старинное оружие, ювелирные украшения, даже несколько артефактов – всё это складывалось на отдельный стол под бдительным присмотром Фредерика.
Големы‑официанты, облачённые в белоснежные мраморные доспехи, бесшумно скользили между столиками, разнося шампанское и закуски. Их движения были плавными и выверенными, но гости всё равно с любопытством (а некоторые – и с опаской) поглядывали на этих необычных слуг.
Церемония бракосочетания ещё не началась – ждали самых важных гостей.
И тут по толпе пронёсся лёгкий шёпот. Все взгляды обратились к главному входу.
В зал вошёл мужчина лет сорока пяти – пятидесяти, с резкими чертами лица, внимательным взглядом и аурой такой мощи, что даже я почувствовал лёгкое напряжение. За ним следовали несколько человек в скромной одежде, но от них исходила такая сила, что я сразу понял – это бойцы ранга "Абсолют".
Лунь Чень, стоявшая рядом со мной, ахнула и схватила меня за руку.
– Теодор! Это же Пак Бо Вэй! Глава корпорации "Чёрный Дракон"! Как?! Скажи мне –как тебе удалось его пригласить?!
– Кого? – я непонимающе посмотрел на неё.
– Пак Бо Вэй! – повторила Лунь Чень шёпотом. – Это же второй по влиянию человек в Китайской Империи после самого Императора! Его корпорация – военный гигант! У них лучшие бойцы, передовые технологии, несметные богатства! А его Род – один из древнейших и уважаемых! Попасть к нему на приём – мечта любого правителя! А ты… ты его просто пригласил на свадьбу?!
Я пожал плечами.
– Ну, Настя рассылала приглашения по списку… Я особо не вникал. Видимо, и ему отправила. Прикольно, что приехал.
Лунь Чень посмотрела на меня как на сумасшедшего.
Тем временем Пак Бо Вэй, заметив меня, направился к нам. Рядом с ним шёл маленький мальчик лет семи‑восьми. Он с любопытством оглядывался по сторонам, а потом его взгляд остановился на мне. Мальчик улыбнулся знакомой, немного шаловливой улыбкой.
И тут меня как током ударило. Я узнал его! Тот самый пацан, который где‑то с полгода назад забрёл ко мне в лавку!
Память услужливо подбросила картинку: маленький испуганный мальчик на пороге, его быстрый китайский язык, чай с печеньками, два дня, проведённых вместе.
Он оказался на удивление смышлёным и любознательным, даже помогал мне в мастерской с какими‑то мелочами.
А потом – окружение лавки, китайские солдаты, крики, угрозы… И этот мальчишка, который одним властным криком "На колени!"заставил элитных бойцов упасть ниц.
– Этот дядя – мой друг, – сказал он тогда, указывая на меня.
А потом ещё и приказал солдатам купить в моей лавке по три безделушки за проявленное неуважение.
– Любому мастеру приятно, когда его товары покупают, – важно добавил он перед отъездом, пообещав вернуться.
– Дядя Теодор! – мальчик подбежал ко мне и обнял за ногу. – Я же говорил, что вернусь!
Пак Бо Вэй подошёл ближе. Все китайские аристократы в зале почтительно склонили головы.
– Господин Вавилонский, позвольте представиться. Я Пак Бо Вэй. Отец этого сорванца. Я хотел лично встретиться и поблагодарить человека, который помог моему сыну в трудную минуту. Вы не представляете, как мы тогда переволновались.
Он положил руку на плечо мальчика.
– Это Чинь Бо Вэй. Мой единственный наследник. Будущий глава корпорации "Чёрный Дракон"и нашего клана. Человек, который однажды займёт моё место. И, возможно, станет главным советником Императора Китая. А если, не дай Небеса, с императорским Родом что‑то случится, он – один из тех, кто может возглавить Великий Китай.
Я молча пожал его руку, всё ещё пытаясь переварить услышанное. Вот это поворот! Оказывается, я тогда приютил не просто потерявшегося ребёнка, а возможного будущего правителя Китая!
– Мне сказали, что вас трудно чем‑то удивить, господин Вавилонский, – Пак Бо Вэй улыбнулся. – Но я всё же надеюсь, что мой скромный подарок придётся вам по душе.
Он кивнул своим помощникам, и те вынесли вперёд большой ларец из чёрного дерева, украшенный золотом и нефритом.
– Что ж, господин Вавилонский, – Пак Бо Вэй сделал шаг назад. – Похоже, начинается церемония. Не будем мешать.
Именно в этот момент в зал вошла Настя. Белое платье, лёгкая фата, сияющие глаза… Она была прекрасна. Я забыл обо всём на свете, глядя на неё.
Церемония прошла как в тумане. Помню только Настину счастливую улыбку, тёплую ладонь в моей руке, тихие слова клятвы и дружное "Горько!", прокатившееся по залу.
А потом началось самое интересное – время подарков. Точнее, объявления самых значимых из них.
Президент Швейцарии – тот самый Тюркильмаз, с сияющей улыбкой вручил мне символический ключ.
– От имени всей Швейцарской Конфедерации, – пафосно произнёс он, – поздравляю вас с бракосочетанием! И в знак нашей вечной дружбы и признательности за плодотворное сотрудничество, мы передаём вам банк "Флагман"! Все активы Лихтенштейна, замороженные во время недавнего… гхм… недоразумения, разморожены и находятся в полном вашем распоряжении! Пусть этот банк станет символом нашего нового союза! И процветания!
Зал вежливо поаплодировал. Швейцарцы, конечно, те ещё жуки, но подарок был царским.
Затем слово взял отец Лунь Чень. Он подошёл к микрофону, и в зале повисла тишина.