LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Под предлогом ненависти

Отлично ты на него производишь хорошее впечатление…

– Удобно? – интересуется он, а я пытаюсь не закатывать глаза, но они делают это сами по себе, даже, когда на мне лежит большое количество бумаги и дерева.

– Не представляешь как…

– Ой, что здесь произошло? – звучит обеспокоенный женский голос. – Вы там в порядке?

Конечно, мы в порядке! Всегото к ссадинам на моих ногах прибавятся пару синяков на теле.

– Сейчас… сейчас я позову кого‑нибудь, вы только не двигайтесь.

Какая бессмысленная просьба… Я не чувствую свои конечности. О каких вообще движениях может идти речь?!

– Расскажешь что‑нибудь? Или мне и дальше слушать твои слишком громкие мысли? – спрашивает он, обдавая горячим дыханием мою кожу.

– Я ни о чем не думаю.

– Что ты тут делала?

– Пыталась достать книгу, которая не хотела попадать в мои руки.

– Если посмотреть вокруг, то складывается впечатление, что в твои руки хотели попасть все книги из библиотеки, – отмечает он, умудряясь шутить в такой ситуации.

– Прости, я не специально…

– Ничего страшного, но пообещай, что, как только мы выберемся из книжного плена, ты будешь держаться от меня на приличном расстоянии. А то что‑то мне подсказывает, что рядом с тобой я не проживу долгую и счастливую жизнь.

– Верно… – задумчиво произношу я, пытаясь сообразить, что мне дальше делать. – То есть, да, хорошо. Это чистейшая случайность.

К счастью, нам больше не обязательно продолжать диалог, потому что возвращается та девушка с подмогой, и нас начинают в ускоренном темпе освобождать.

Когда стеллаж ставят в вертикальное положение, как он и стоял до этого, я все еще чувствую на своем бедре его руку, которой он продолжает придерживать мое платье.

Прочистив горло, я опускаю вспотевшие ладони на пол и поднимаюсь, не желая даже смотреть на него. Но все‑таки делаю это и открываю рот, чтобы произнести отрепетированную в голове извинительную речь, которую в результате прерывает голос девушки:

– Тео, ты в порядке?

Я поворачиваюсь в ее сторону и готовлюсь еще сотню раз сказать о том, какой отвратительный день сегодня выдался.

Эта девушка выглядит так, словно сошла с небес, добрела до модного мужского журнала, а потом пришла сюда. Длинные светлые волосы волнами спускаются с ее плеч, нежное розовое платье в мелкие цветочки и полное отсутствие каблуков.

Ее взволнованный взгляд проходится по человеку, который стал моей подушкой безопасности при падении, и что‑то в этом мне не нравится.

Потирая руку в месте, где распространяется болезненная пульсация, я даже не надеюсь получить хотя бы от одного из присутствующих слова беспокойства за мое самочувствие. Я просто продолжаю находиться третьей лишней в этом круговороте взаимного внимания.

– Да, Фелиция. – Тео начинает улыбаться, смотря на нее, а я хмуриться, пытаясь сложить слишком простое уравнение в своей голове. – Хотя, знаешь, вот тут слегка болит, – говорит он, касаясь рукой участка на своей шее.

– Пойдем со мной, у миссис Уолк должна быть мазь, которая тебе поможет, – говорит она, кивая в сторону библиотекаря. И он уходит. Уходит, даже не взглянув на меня. И меня что, это задевает? Бре‑е‑ед!

– Слушай, я все понимаю, но может ты тоже будешь собирать то, что сама же устроила? – говорит человек‑наушник, возвращая меня в реальность, и я перевожу взгляд на него.

– Да все‑все, иду я, – произношу я, раздраженно вздохнув. –  Спасибо за помощь, теперь можешь быть свободен. Я сама справлюсь.

Он уходит, а я босиком подхожу и рассматриваю катастрофу, которую сама же и устроила. Прикинув в голове, сколько у меня уйдет на это времени, я осознаю, что теперь даже под дулом пистолета меня не затащат в стены библиотеки.

Подняв четыре книги, я подхожу к стеллажу, и мой взгляд приковывается к тому, как Фелиция слишком нежно трогает шею Тео, растирая кожу мазью.

Как это мило

Я качаю головой, продолжая ставить книги, но останавливаюсь, застыв на осознании одной интересной мысли:

Погодите‑ка…

Он и она… Они… встречаются?!

Или…

Нет, нет, нет. Об этом не было никакой информации! Если Карли решила таким образом втянуть меня в эту любовную линию и сделать из нее треугольник, я ее убью. Ни под каким предлогом я не буду встревать в чужие отношения!

Спустя двадцать минут я заканчиваю с этим увлекательным занятием, беру нужные учебники и также босиком иду к свободному столу, желая как можно скорее завершить свое вынужденное пребывание здесь.

Присаживаюсь на стул, скрещивая ноги, и достаю из рюкзака тетрадь и ручку. Открыв учебник, я успеваю прочитать только первую строчку, прежде чем стены библиотеки отражают громкий звук.

Шлепок. Звонкий. По щеке.

Я поднимаю голову и устремляю взгляд к источнику шума, замечая, как Фелиция торопливо уходит куда‑то, а Тео, явно испытывая хорошие эмоции, довольно улыбается. Он даже не касается своей щеки, на которой виднеется покрасневший отпечаток длинных пальцев.

Он подбрасывает мазь в своей руке, ставит ее на стол и с такой же улыбкой направляется на выход, игнорируя абсолютно все.

Или не встречаются…

Видимо, мне нужно будет поблагодарить мисс Штерн за то, что она так отнеслась ко мне и подарила награду‑наказание, во время которой я узнала кое‑что интересное, подтверждающее то, что у нашего бурундучка есть слабое местечко, на которое можно будет надавить при удобном случае.

***

Лежа на кровати, я поднимаю ноги вверх и упираю их о стену. Внимательно рассматриваю свои покрасневшие пальцы и мозоли на щиколотках, оставленные ремешками. Затем перевожу взгляд ниже и замечаю множество пятен, которые вскоре начнут расцветать и украсят кожу синими и фиолетовыми оттенками. Продолжаю смотреть на сбитые колени и осознаю, что за всю свою карьеру райдера я не получала столько повреждений за один день, как сегодня. Я побила все рекорды.

Это отвратительно. Я ходить не смогу, если буду продолжать следовать по этому пути.