LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Поклянись, что это правда

Нащупываю перила, а потом, не успев подумать, оборачиваюсь через плечо в ту сторону, где я оставила Ноа Райли.

Голубоглазый незнакомец все еще там, и он смотрит мне вслед.

Неожиданно для себя я вдруг поднимаю руку и машу ему, и когда я это делаю, я чувствую, как розовеют мои щеки, потому что я почти не сомневаюсь, что он хихикнул, увидев мое движение, хотя отсюда мне не расслышать.

У меня было предчувствие, что поездка наша будет полна сюрпризов, и похоже, основные еще впереди.

 

Глава 5

 

 

Арианна

 

– Эй. – Я окликаю Мейсона, который ставит на песок коробку со льдом: последние штрихи подготовки к сегодняшнему костру. – Что‑нибудь еще от меня нужно? Если нет, пойду приведу себя в порядок.

– Думаю, все готово. Брейди пошел к Нейту за одноразовыми стаканчиками, все остальное есть. – Он оглядывается через плечо. – Чейз уже разводит огонь.

– Отлично. Схожу за Кэм, вернемся через пару минут.

Я поворачиваюсь, чтобы идти к дому.

– Ари, подожди.

Мейсон перегораживает мне путь.

Он недовольно качает головой.

– Вы действительно летали без нас во Флориду? Туда, куда мы всегда хотели поехать вместе?

– Вы уехали в кампус, у вас был тренировочный лагерь. А нам захотелось весело провести время.

– А почему вы не приехали сюда потусоваться с Лолли и Нейтом? Они тогда были здесь.

– Хочешь сказать, почему мы не приехали сюда, чтобы Нейт мог присмотреть за нами?

– Нет. – Он скрещивает руки на груди. – Я хочу сказать, что Нейт мог защитить вас, не позволить всяким придуркам к вам клеиться.

– Значит, все дело в Трее.

Мейсон щурится:

– Ты несправедлива.

– Но ведь это правда.

Мейсон качает головой, глубоко вздыхает:

– Расскажи мне об этом парне.

Я пристально смотрю не брата и решаю не поддаваться.

– Зачем, Мейс?

– Ари! – возмущается он.

– Что Ари? Скажи мне, почему ты хочешь, чтобы я тебе о нем рассказала, и я расскажу.

– С этим парнем мы будем играть в одной команде. О нем болтают в раздевалке, Ари. Много чего болтают. Если что‑то случилось в вашей поездке, скажи мне сейчас, чтобы я не оторвал никому голову в ярости, когда начнутся сплетни. Не хочу портить отношения в команде.

В раздражении Мейс размахивает руками.

Он что, всерьез?

– Ты серьезно? – Я обалдело смотрю на брата. Он хочет что‑то ответить, но я поднимаю руки, останавливая его: – Ты только об этом беспокоишься, правда? Может быть, ты просто не позволяешь себе задуматься всерьез и осознать, что действительно тебя беспокоит?

– Ари, что ты от меня хочешь? – кричит он. – Хочешь, чтобы я признался, что мне нравится Кэмерон? Конечно, нравится, можешь не сомневаться, но сейчас не это главное. Мне нужно знать, станет ли какой‑нибудь дебил рассказывать что‑то о моей сестре, чего не должны слышать другие. И да, скажи мне, не случилось в той поездке что‑нибудь и с Кэмерон.

– Чтобы пресечь сплетни?

– Если бы это была просто ревность, Арианна, я бы не болтал сейчас с тобой зря, а просто пошел бы в ее комнату и сделал так, чтобы ей больше не захотелось оставаться наедине ни с кем другим, кроме меня. – Брат говорит уверенно и смотрит мне прямо в глаза. – Ты же знаешь, что это правда. – Потом его взгляд смягчается, он будто заранее извиняется за то, что скажет дальше. – Если бы я хотел ее, Арианна… она бы уже знала об этом.

Я чувствую небольшой укол в сердце, когда думаю о подруге. Мой брат бывает агрессивным, а иногда слишком властным, но он никогда не лжет.

Киваю и стараюсь изо всех сил скрыть грусть, которая меня охватывает.

– Трею она очень нравится, насколько я могу судить. У них был небольшой роман, но она сказала ему, что эмоционально не готова к серьезным отношениям, и все закончилось, как только мы уехали. Номерами телефонов они не обменивались и не рассказывали друг другу, куда собираются осенью. Он хотел взять у нее телефон, но она не дала. Мы уехали, и Кэм не думала, что когда‑нибудь еще встретит его, но вот он здесь. – Я пожимаю плечами. – Кто знает, что теперь будет.

Мейсон коротко кивает.

– А про себя что расскажешь?

Я поджимаю губы и качаю головой.

– Про себя мне рассказывать нечего.

– Пусть этот парень только попробует что‑нибудь о ней ляпнуть, я так ему вмажу! – клянется брат.

– Не сомневаюсь.

Мейс не колеблясь вступается за тех, кто ему небезразличен, хотя не думаю, что ему стоит беспокоиться из‑за Трея.

Ладно, пусть сам во всем разбирается.

Беру Мейсона под руку и тащу его за собой обратно в дом.

Время разводить вечерний костер.

 

* * *

 

Веселье в самом разгаре. Выпивка льется рекой, костер пылает вовсю, и все как будто хорошо проводят время.

Мы с Кэм устраиваемся на бревне, которое мальчишки специально притащили, чтобы удобно было сидеть. Стоит нам устроиться, как тут же появляется Брейди с двумя бутылками пива и протягивает их через наши плечи.

– О, спасибо, Брейди, – говорит Кэм и берет бутылку, но я отрицательно качаю головой.

– Ари, детка, тебе не хочется пива? – бормочет он.

TOC