Шата
Я кивнула, не в силах утруждать рот словами вместо еды.
– А кто твой хозяин?
– А что? – невнятно спросила я.
– Нет, ничего. Так, любопытствую.
– Не стоит.
Хуго прищурился, посмотрел на стол, за которым не столь давно сидели несостоявшиеся убийцы‑грабители, а потом на меня:
– А они… они, правда, сами ушли? Или ты…
– Они живы и здоровы. Скорее всего, уже воркуют со своими женами.
Хуго кивнул, но заметно напрягся.
– Расслабься, хозяин! Я никого не убила и не убью. – сказала я, зубами стянула ягодки с грозди и, проглотив кислое блаженство, добавила. – По крайней мере, сегодня.
Хуго нервно посмеялся, подбросил дров в камин и убрал мою пустую тарелку за прилавок.
– А через это вообще что‑то видно? – он указал на берилловые очки.
– Что‑то видно.
Вытерев рот рукавом, я допила эль и отдала пустую кружку Хуго. Когда он обернулся, то на стойке уже лежал один золотой. Я пальцем пододвинула его хозяину.
– А теперь поговорим. – сказала я.
Хуго кивнул и налил себе эля.
– В деревне недавно был путник. – начала я. – Он заходил сюда?
Хуго почесал бороду, поджал губы и покачал головой, ответив:
– Вроде не припомню никаких путников, кроме тебя и купцов, что проезжали вчера.
– Чем торговали купцы?
– Фруктами, овощами, мехами, – перечислял он, вспоминая. – Добротной шерстью и красной смородиной, которая украсила твои бараньи ребрышки.
Я кивнула:
– Сколько было торгашей?
– Я видел троих.
– Повозка одна?
– Одна.
– И уехали они втроем? Никого случайно не прихватили? Кого‑то с большим мешком, например?
Хуго озадачился пуще прежнего. Долго ковырялся в памяти и затем покачал головой:
– Не припомню такого. Они напоследок забегали за бочонком брусничной настойки, и их по‑прежнему было трое.
– Они уехали на закате?
Хуго кивнул. Я раздраженно вздохнула и, не снимая очки, почесала под ними зудящую кожу.
Если торговцы уехали на закате, то сейчас могли быть уже в пятидесяти лигах отсюда. И это в том случае, если делали привал. Если же не делали, то еще дальше.
Было бы полезно задать им те же вопросы, что Хуго. Торговцы обычно имели талант собирать разносортные сплетни и знать чуть больше, чем местные жители. Вдруг тот, кого я искала, вчера еще был в деревне и прикупил что‑то у купцов. До Кейлин‑Горда – месяц пути. Я бы могла нагнать их и расспросить, но это лишь в том случае, если они возвращались в Кейлин‑Горда, чтобы набрать новый товар, а не ехали куда‑то еще.
– Ты же можешь снять их. – Хуго указал на очки, под которыми я расчесывала потную кожу. – Клянусь, никому не скажу, какого цвета у тебя глаза.
Я перестала чесаться и посмотрела на него:
– И какого же цвета у меня глаза, Хуго?
Бородач растянулся в обольстительной улыбке и подмигнул:
– Я уверен, что зеленые. К твоим волосам очень подойдет. Я угадал? Они зеленые?
Я расслабилась и сказала, что он угадал.
– Как цвет изумрудов или травы по весне? – не унимался «соблазнитель».
– Как цвет дохлой жабы.
Хуго басисто рассмеялся, схватившись за живот. Его деревянная кружка шлепнулась на пол, расплескав эль по нижним сковородкам.
Я искренне улыбнулась. Этот мужик мне нравился. Простой и довольно смелый. Душой не кривил. Славный бородач и шикарный повар.
– Ты мне нравишься, девочка! – он будто прочитал мои мысли. – Оставайся на ночь. Дам тебе лучшую комнату. В счет этого золотого.
– Благодарю, Хуго! Но давай лучше в счет этого золотого исключим твои обольстительные шуточки?
Он поднял руки:
– Сдаюсь и каюсь! Не могу удержаться, когда вижу молодую красавицу. Привычки не пропьешь.
– А ты постарайся. – я кивнула на эль. – И вернемся к тому, где закончили.
– Спрашивай, девочка! Я весь внимание. – Хуго налил себе новую кружку, обошел стойку и сел на соседний стул.
Ходить вокруг да около уже не было смысла. Солнце садилось. Мне пора выдвигаться в путь.
– Недалеко отсюда есть домик. В нем живет Вейж. Ты знаешь его?
– Знаю, конечно. Вейжа и Ясналию знаю.
– Между их домом и деревней есть утес, а на утесе пещера. В ней кто‑то жил. Ты знаешь, кто это был, Хуго?
Хуго удивленно помотал бородой.
– Я и о пещере впервые слышу.
Не густо сведений.
– Когда к вам в последний раз приходил Кнарк?
Всего лишь одно слово из пяти букв заставило брутального мужика побелеть и, кажется, еще больше поседеть на глазах. Вся кровь отлила от его лица, а зубы непроизвольно клацнули друг об друга.
Сглотнув необъятный ком, Хуго тихо ответил:
– Три недели назад.
– Как Кнарк выглядел?
Глаза Хуго расширились еще больше. Зрачки чуть ли не вылезли за границу карего цвета.
– Э… Он выглядел…
Хуго сказал «он». Кнарк был мужчиной, а значит, не я собирала тут дань три недели назад.
– Спасибо, Хуго! Теперь мне пора.
Ничего не поняв, напуганный бородач наблюдал, как я накинула плащ, подхватила седло и направилась к выходу.
– Последний вопрос. – у двери обернулась я. – Кто продаст мне лошадь?