LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Смертельно фиолетовый

– Пройдите вот здесь. – Норрс подвел ее к фиолетовой палатке, над которой криминалисты развернули большой белый навес.

Лорел заглянула внутрь: голый мужчина лежал там рядом с кучей скомканной одежды. Его бумажник отрыли – вероятно, криминалисты – и положили поверх кучи. Ножевые раны краснели у убитого на груди, животе и правой ноге.

– Я вызвал своих техников, а вещдоки собираюсь отправить в лабораторию штата Вашингтон. Предположив, что вы возьмете это дело, я связался с коронером округа Темпест, он еще едет. Это хорошо, потому что я хотел, чтобы вы осмотрели тело. Палатка защитила его от дождя, но как только коронер прибудет, его придется отдать.

У жертвы были каштановые волосы с проседью и чисто выбритое лицо. Рот ему набили леденцами в форме сердечек, и часть из них раскрошились о зубы или рассыпались вокруг головы.

– Кто он такой? – Лорел выпрямилась.

– Его звали Виктор Виттрон, – ответил Норрс.

Она вздрогнула.

– Виктор Виттрон?

– Да, – сказал Норрс, не сводя глаз с ее лица. – Вы слышали о нем?

У нее пересохло во рту.

– Да. Он бывший муж моей офис‑менеджера.

Надо срочно позвонить Кейт.

– Значит, они говорили правду, – задумчиво произнес Норрс.

– Кто? – спросила Лорел, оглянувшись и снова заметив пустую «скорую». Не дожидаясь ответа Норрса, пошла в ее сторону. Обогнув кузов, Лорел увидела Вив – старшую дочь Кейт. Та сидела внутри и рыдала, припав к груди бледного паренька, который неловко похлопывал ее по плечу. На обоих были больничные сорочки и казенные шерстяные одеяла. Полицейские конфисковали их одежду?

– Вив?

Та обернулась, а потом, оттолкнув приятеля, вскочила на ноги и бросилась к ней.

– Лорел! – простонала она, обхватывая Лорел обеими руками за талию, отчего они обе едва не упали. – Мой отец мертв.

Лорел обняла ее в ответ и отвела мокрые волосы от лица.

– Мне так жаль, дорогая!

Она посмотрела на парня. На вид тому было лет шестнадцать: широкоплечий, с мокрыми светлыми волосами и синими глазами. Никаких ссадин и царапин на лице, шее или руках. Он сидел, бледный как мел, с остекленевшими глазами, и трясся всем телом, несмотря на теплое одеяло.

Лорел поправила одеяло на плечах Вив и осторожно подтолкнула ее обратно к машине.

– Уходи‑ка с дождя.

Вив забралась в кузов, и парень обнял ее за плечи одной рукой.

– Ты позвонила маме?

– Нет. – Вив прижалась к бойфренду, и ее вьющиеся светлые волосы упали ему на руку.

Он откашлялся.

– Полицейские забрали наши телефоны и по отдельности взяли у нас показания. Потом привели сюда, но телефоны по‑прежнему у них.

Норрс подошел и встал у нее за спиной.

– Телефоны у нас, мы ждем ордеров, чтобы их просмотреть.

Не рассчитывая ничего найти, Лорел на всякий случай проверила, нет ли порезов у Вив на руках или на лице – те могли указывать, что она ударила кого‑нибудь ножом, потому что нападающие часто ранят сами себя.

– Они несовершеннолетние. Надо вызвать родителей, прежде чем допрашивать их.

– Допрашивать нас? – вскинулся паренек. – Это безумие! Мы же нашли тело.

Вив шмыгнула носом.

– Пожалуйста, позвони моей маме.

Лорел кивнула.

– Вам нужна медицинская помощь?

Оба покачали головами.

Она повернулась к Норрсу.

– Вы опросили всех потенциальных свидетелей?

– Да, – ответил Норрс. – Всех, кого успели отловить, прежде чем они разбежались. Может, поедем ко мне в офис? У меня там несколько агентов пытаются отыскать информацию по палатке и просмотреть камеры наблюдения поблизости. Если, конечно, они есть.

Лицо Лорел осталось непроницаемым. С чего бы ему так охотно идти на сотрудничество?

– Это было бы здорово, если мы сможем увезти детей с собой и позвонить их родителям.

Она не собиралась выпускать Вив из виду до тех пор, пока не отыщет Кейт.

Норрс мотнул головой в сторону полицейских машин.

– Моя телега там.

Лорел помогла детям вылезти из «скорой»; оба старались держаться поближе к ней. Агент Норрс вел себя куда любезней, чем она рассчитывала. Они подошли к светло‑серому «Доджу Рэм», и он распахнул перед Лорел пассажирскую дверь. Она поколебалась, потом поставила ногу на боковой рейлинг, пока дети забирались назад, оба по‑прежнему бледные и трясущиеся.

Норрс потер мокрую голову ладонью.

– Прошу прощения. Вы же не из тех леди, которым не нравится, когда мужчина открывает им двери, да? Я понимаю, это работа и мы коллеги, но моя мама надрала бы мне уши, если бы я не попытался.

Лорел потянулась за ремнем безопасности.

– Нет, мне приятно. Я просто не ожидала.

– О, ясно, – ответил Норрс, захлопывая дверь. Быстрыми шагами он обогнул пикап и залез на водительское сиденье. Сразу же завел мотор и сорвался с места.

Поездка до офиса ФБР в Сиэтле оказалась недолгой; поток машин на дороге ослабел. В подземном гараже специальный агент Норрс проводил их до лифта для персонала, а потом подвел к стойке дежурного. Детей он передал агенту, уведомив того, что им разрешается позвонить родителям, после чего их надо будет сопроводить в отдельные кабинеты для допроса.

Прежде чем уйти с Норрсом, Лорел ободряюще кивнула Вив.

– До вашего отъезда мы выдадим вам постоянный пропуск в здание, – сказал он, шагая перед ней по коридору, в конце которого оказалась большая переговорная. – У меня уже все готово.

В переговорной стояла доска с фотографиями жертвы и прилегающей территории; на второй доске висели фотографии детей.

TOC