LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Тайны теней

– Доволен? – ставлю стакан на ближайший столик.

– Вполне, – Ариан расплывается в улыбке. – А теперь нам пора. Мы начинаем.

Тихо вздохнув, я следую с ним на сцену за долгожданным дипломом, который никогда не смогу должным образом реализовать. Я всю жизнь мечтала заниматься модой, но Гарри обрубит все мое стремление в этом маленьком желании. Для него в мире, где деньги – это кровь и пот, а каждая сделка – шаг в пропасть, моя работа в мире моды – это нечто безрассудное, потенциально‑опасное. Его видение мира – простое и жесткое: жена должна быть дома, под защитой, занимаясь традиционными «женскими делами». Мужчины в мафии живут по своим жестоким законам, где женщины – часто заложницы своих позиций, а не равноправные партнеры. Его контроль простирается далеко за пределы моей профессиональной жизни. Он ограничит мое общение с друзьями, будет следить за каждым моим шагом и действием, вплоть до того, когда я поела.

Сердце сжимается не только от волнения, но и от безысходности. Я, наконец, на сцене, заветный диплом в руках – свидетельство упорного труда, потраченных на изучение дизайна одежды. Но эта бумага, символ осуществления мечты, кажется сейчас лишь горькой иронией. Диплом – это не просто бумага; это символ моей борьбы за право быть собой, за право на самореализацию, за право жить своей жизнью, не подчиняясь жестоким правилам мира, в котором я оказалась. Он – символ моего молчаливого протеста, бунта против несправедливости и ограничений.

Мое будущее туманно, но надежда, пусть и слабая, еще тлеет в моем сердце.

– Дорогие выпускники, уважаемые преподаватели, гости и друзья! – начинает месье Лордон. – Сегодня я стою перед вами с гордостью и волнением, ведь мы собрались здесь, чтобы отметить важный момент в жизни наших выпускников и всего нашего института моды. Этот день – не просто окончание учебного пути, это начало нового этапа, полного возможностей, вызовов и удивительных открытий…

Сердце замирает, слова ректора превращаются в невнятный гул. Волны восхищенных вздохов однокурсниц накатывали со спины, заглушая все остальное. Мой взгляд был прикован к фигуре, вошедшей в зал – Гарри. Он двигался с грацией хищника, а огромный букет цветов в руках едва не скрыл его за собой. Цветочная феерия, состоящая из десятков идеально подобранных бутонов, казалась лишь частью впечатляющего антуража. На нем был костюм, безусловно, от кутюр – идеально сидящий, подчеркивающий строгость безупречным кроем. Темно‑синий цвет благородно оттенял его бледную кожу, выделяя резкие скулы, глубину карих глаз и строгую линию губ. Это был не просто дорогой костюм, это было заявление. Заявление о статусе, о власти, о безусловном превосходстве.

Он остановился недалеко от сцены, и его фигура, подсвеченная софитами, стала самой заметной в огромном зале. Невероятная аура уверенности, смешанная с чем‑то непостижимым и немного тревожным, исходила от Гарри. Я чувствовала, как стынет кровь в жилах, как дыхание срывается, и как отчаянно пытаюсь не выдать свое состояние. Потому что Гарри – это не просто мужчина, который готов разрушить мою жизнь. Он уже уничтожал ее, разрушая понемногу каждый день: своим присутствием, своей недоступностью, своей ослепительной красотой и ледяной отстраненностью. И вот сейчас, в этом зале, окруженный аплодисментами и восторгами, он стал воплощением этого разрушения, этого окончательного и безжалостного финала. А я осталась застывшей на месте, прикованная к нему невидимыми цепями. Жертва, которая знает свою судьбу, но не готова принять ее.

– А теперь наслаждайтесь данным вечером! – заключает месье Лордон и зал наполняется аплодисментами.

Я на трясущихся ногах спускаюсь со сцены, и сама иду в цепкие лапы карателя моей жизни. Гарри не выпускает меня из тисков пронзительного взгляда до того момента пока я не оказываюсь рядом с ним. Его глаза осматривают мой наряд с любопытством. На мне корсетное платье с открытыми плечами и драпированной юбкой до пола светлого цвета, которое подчеркивает каждый изгиб моей фигуры. Легкие волны юбки играют на свету, оставляя за собой следы искрящихся отражений. Открытые плечи дарят ощущение безмятежности и элегантности.

– Красивое платье… – говорит он, и пауза затягивается, как густой туман, – Твоя работа?

Я не могу скрыть дрожь в руках, аккуратно поправляя выбившуюся прядь волос.

– Да, это мой дизайн, – как можно спокойнее отвечаю, стараясь не выдать все, что гложет меня изнутри.

– Мне нравится, – заключает он, протягивая мне букет невероятно пахнущих цветов, – Поздравляю с окончанием Академии. Ты проделала большой путь, – его слова ощущаются искренними, даже несмотря на то, что он собирается забрать мою мечту.

Этот маленький жест с цветами не оставляет меня равнодушной. Я бы не сказала, что мне часто дарили букеты, да и их некому было дарить. С бывшим женихом мы быстро прошли этот период, потому что понимали, что наша жизнь и так предрешена. Отец был жестоким человеком и никогда не воспитывал меня как девочку, а скорее, как объект, который можно выгодно продать. Цветы от Гарри впорхнули в мою душу как некое проявление внимания, которого мне не хватало. Это был приятный жест, заставляющий меня улыбнуться.

– Спасибо за цветы, – искренне проговариваю я, зарываясь носом в бутоны пионов, амариллиса, гиацинт и гербер.

– Ты даже не спросишь, почему я приехал сюда? – аккуратно спрашивает он, взяв у проходящего официанта бокал с шампанским.

– А мне стоит беспокоиться? – вскидываю брови вверх. – Можно я буду думать, что ты решил проявить свои джентльменские манеры ко мне?

– Я не джентльмен, Джейн, – предостерегающе проговаривает будущий муж. – Но если тебе так будет проще, то да.

– Так значит, ты все‑таки собираешься раскрыть свои намерения? – шучу, прижимая цветы к груди. Гарри взглянул на меня с легкой усмешкой, а его глаза сверкнули любопытством.

– Иногда лучше оставлять некоторые вещи нераскрытыми, – отвечает он, поднимая бокал к губам. – Но сегодня я здесь, чтобы ты могла отпраздновать свой выпускной по полной.

Я не могла не почувствовать легкое волнение, перекрывающее воздух, между нами. Этот момент словно замер во времени, как будто все вокруг исчезло.

– Хорошо, – говорю, стараясь звучать уверенно. – Как мне представлять тебя своим друзьям? – спрашиваю я с задумчивым выражением лица. – Мои одногруппницы в мгновение ока окажутся рядом, чтобы познакомиться с тобой, – показываю за его спину, и именно в этот момент он подходит ко мне.

– Я твой жених, Джейн. Скажи им правду.

В этом не будет проблем. Вывалить на всех, что у меня настолько пленительный жених будет проще простого, если утаить тот факт, что он в мгновение ока может сломать шею каждой из них.

– О, они забрызжут слюной твой дорогущий костюм раньше, чем поинтересуются кто ты для меня.

– Я переживу это, – произносит он, и его рука по‑собственнически ложится на мою талию. В этом жесте ощущается и сила, и уверенность, как будто Гарри защищает не только меня, но и свою репутацию. Я улыбаюсь, хотя внутри словно бушует шторм. Его взгляд сверкает, как холодная сталь, полная решимости. Еще секунда и мое сердце выпрыгнет из груди.

Оно просто унесется от меня даже не обернувшись.

– Ты готова? – его голос напоминает грозу, когда мужчина слегка наклоняется ближе, и я чувствую его дыхание. Оно обжигает меня целиком, смешиваясь с духами. Если откинуть все, что между нами происходит, то Гарри – завораживающий мужчина.

И это самое плохое открытие за сегодняшний день.

TOC