LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Варяг. Архонт Росский

– Почему не пошел на ромеев?

Харальд Бережливый похлопал сына по плечу:

– А зачем?

Фрёлаф даже не нашелся что сказать. Настолько ответ был очевиден.

– Помнишь, что люди рассказывали о прошлом походе Хельгу?

– Вартислав говорил, они большую добычу взяли. Два корабля ромейских захватили и добра на тысячи марок серебром!

– Вартислав куда ни пойдет, везде с добычей немалой. Знаешь, какие слухи о нем ходят?

– Что он сын сильного конунга?

– И не только.

– Сын бога? – Фрёлаф мотнул головой: – Не верю! Он же такой…

– Какой?

– Ну, свой. Хотя… – Фрёлаф замялся. – Иной раз как глянет: будто кто‑то другой у него из глаз смотрит.

– А теперь вспомни, сын, что о Хельгу‑конунге говорят. И о его отце.

– Ну так у него есть же отец. Ну, был. Дед его лично знал.

– Да. Был. Но не родной. Названый. А такой и у Вартислава есть. Князь Стемид. Понимаешь сходство?

– Хельгу – отец Вартислава?

Теперь уже Харальд покачал головой.

– Не понимаешь, – сказал он. – Пускай. Я сейчас о другом. Вартислав – с добычей. Хельгу – с добычей. А тот же Веремуд половину дружины растерял, три корабля его ромеи сожгли. И однорукий вдобавок. А сколько еще тех, кто с Хельгу тогда пошел, в огне драконьем сгорело?

– Так и что? Веремуд вон снова идет! – возразил Фрёлаф.

– А куда ему деться? – Харальд улыбнулся. – О нем говорят: боги от него отвернулись. Такому теперь только в поход и идти. Либо вернуться со славой, либо сгинуть. А знаешь, что в Киеве говорят о нем? Почему Веремуд удачи лишился?

Фрёлаф помотал головой.

– Из‑за Вартислава. Племянник его с Вартиславом повздорил. У нас это было, на волоке. Вартислав его пощадил: добивать не стал. Но боги решили иначе: все равно забрали жизнь Веремудова родича. А тот сдуру вздумал за это с Вартислава спросить. И боги забрали удачу Веремуда. И племянника, и руку, и корабли с людьми. И после многие его дружинники, лучшие, решили от полоцкого князя уйти. А позапрошлой зимой Вартислав к нему в гости заехал и заместо князя потрудился. Разбойников на Веремудовой земле наказал и еще раз, когда купчишку новгородского лихие люди близ Полоцка обобрали – Вартислав тех догнал и побил. И если о первых Веремуд мог и не знать, то о вторых прямо в тереме ему сказали. Сынок купцов прибежал, подмоги княжьей просил… И получил. От Вартислава. Так что теперь уже и на полоцкой земле говорят: нам бы такого князя, как Вартислав. Так что Веремуду одно осталось: с Хельгу пойти и доказать, что он – князь удачливый. А нам с тобой – зачем?

Фрёлаф нахмурился, пошевелил желваками.

– Что еще? – насторожился Харальд.

– Варт мне обещал: когда сам в поход пойдет, меня возьмет. И что теперь?

– Возьмет – иди, – успокоил сына Харальд. – С ним – не с Хельгу. С ним – можно. Его удачи на всех хватит. Вот возьми хоть второго Стемидыча, Рёреха. Они с Вартом везде вместе, и что? У Рёреха три драккара и воев четыре сотни. Как у сильного конунга. А у старшего Стемидыча один. Да и с тем, говорят, ему Вартислав пособил, потому как тот, что отец ему дал, ромеи сожгли. А еще это… – Харальд погладил ножны меча, с которым не расставался даже в опочивальне. – Такой подарок неспроста. Родовой. Я уйду, ты унаследуешь. А это значит что?

– Что? – переспросил сын.

– Что Вартислав нам теперь, считай, родня! – поднял палец смоленский конунг. – Так что иди с ним смело. И хирдманов я тогда тебе дам не из худших, и корабль новый. Тот, что сейчас наши мастера строят.

– Отец! – Фрёлаф расплылся в улыбке. – Ты… ты…

– А как иначе? – Харальд тоже заулыбался. – Ты же сын мой. Наследник…

 

Глава 7

Алп‑Барик бар Еремия желает и получает

 

Встали на собственных причалах. У Сергея теперь в Киеве и пристани свои, и склады, и даже небольшая верфь, не столько строительная, сколько ремонтная. И это кстати: перед дальним походом следовало тщательно осмотреть «Победу» и «Крепкого». Прастен займется. В «Хродгейре» Сергей не сомневался, а вот эти два пока полноценных ходовых испытаний не прошли.

Не успели выгрузиться, появился Милош.

Обнялись. Соскучился по другу Сергей. И по Искоре тоже. Но это потом. Сначала своих разместить, потом с купцами новгородскими разобраться, которые «его» товар везли. Но тут его Милош опередил.

– Я сам, – сказал он. – Все сделаю, княжич. Домой иди, тебя жена заждалась.

– Машег, ты со мной? – поинтересовался Сергей.

– Я к своим, – ожидаемо отказался Машег.

– Я с тобой, хёвдинг, – заявил Дёрруд.

– А?..

– С нашими хирдманами Грейп останется.

Ну Грейп так Грейп. Убийце виднее.

 

* * *

 

Вот сразу чувствуется разница.

Колхульда. Встреча строго по традиции: угощение с порога, отчет по хозяйству и только потом – личное. Да и то по инициативе самого Сергея.

Искора: радостный вопль. Прыжок (беременность пофигу) с порога на шею. Потом… Нет, не сразу в койку. Сначала много‑вкусно кормить, попутно загружая уши всякими новостями вперемешку с безудержным хвастовством, так быстро, что Сергей даже не успевал осмысливать сказанное. Только кивал время от времени и работал челюстями. Дальше ожидаемо. Поел? На ложе!

И тут они действительно зажгли. Благо относительно ранний срок и здоровье Искоры не препятствовали. Весь немаленький дом слышал. И завидовал, надо полагать. А когда наконец‑то, часика через три примерно, оба выдохлись и, помывшись и переодевшись в чистое, спустились вниз, в трапезную, там уже угощался винишком Машег.

TOC