LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

За спиной

– Ладно, зайчик, – рассеянно отозвалась Джемма.

Чтение было одним из любимых занятий ее сынишки, а обычно и Джеммы тоже. Как всегда, они лежали в постели Лукаса, укрывшись одеялом и соприкасаясь головами. Лукас брал с полки какую‑нибудь книгу, и они читали ее вместе. Поскольку читать сын не умел, пришлось разделить обязанности: Лукас отвечал за перелистывание страниц, а Джемма – собственно за чтение.

Сейчас он схватил с полки большую книгу о вулканах и вернулся к кровати, случайно толкнув Джемму локтем в живот. Опять забрался под одеяло и открыл книгу.

– Это вулкан, – прочла Джемма первую строчку, которую давно знала наизусть. – Вулкан – это отверстие на поверхности Земли.

– А что такое поверхность?

– Они имеют в виду верхний слой земли. – Она заморгала, пытаясь понять, на чем остановилась. – Через это отверстие выходят раскаленная магма, газ и пепел.

– Сделай звук взрыва!

Джемма не чувствовала, что у нее хватит духу сделать звук взрыва.

– Почему бы тебе самому не попробовать?

– Нет. Ты сделай. А я сделаю после тебя.

Джемма как могла изобразила звук извергающегося вулкана. Она и понятия не имела, как это звучит на самом деле, – могла лишь предположить. Лукас прижался к ней еще теснее и тоже имитировал звук извергающегося вулкана.

Ей нравилось проводить время с Лукасом. Бенджамин иногда жаловался, что мальчик недостаточно независим, что он не способен «сам себя занять». Это всегда ее бесило. Лукас был невероятно независим для своего четырехлетнего возраста. Ему просто хотелось провести сколько‑то времени с родителями, когда те были рядом. Джемма считала, что несколько драгоценных часов, которые она проводила с Лукасом каждый день, она должна полностью посвящать только ему.

Хотя прямо сейчас поймала себя на том, что ей не удается целиком и полностью следовать этому правилу – получается разве что частично, как бы она ни старалась. Тем более что Лукас усложнял ей задачу, выбирая книги, которые она терпеть не могла. Хотя у него были десятки книг, которые Джемма просто обожала. «Доктор Сьюз», «Винни‑Пух», «Там, где живут чудовища»[1]… Однако сегодня Лукас почему‑то сосредоточился на своих энциклопедиях, посвященных вулканам, поездам и самолетам. Это была натуральная пытка.

И все это время, зачитывая всяческие факты, связанные с поездами или с турбулентностью и профилями самолетных крыльев, она никак не могла выбросить из головы ту женщину, которая сегодня приходила в «Примадонну». Ее интуитивное восприятие этой женщины постоянно менялось. В какой‑то момент ей казалось, что это просто очень странное совпадение. А уже через секунду закрадывалась мысль, что это была какая‑то тайная полицейская операция с целью заставить ее раскрыться. Джемма была почти уверена, что эта женщина ее не знает. На лице у той не отразилось никакого узнавания. Что Джемме сейчас очень требовалось, так это несколько минут побыть одной, чтобы не спеша прокрутить в голове события того утра. Но…

– Мамочка! Я перевернул страницу. Мамочка… Мам! Я перевернул страницу, давай читай дальше!

Джемма откашлялась.

– Ну да. Самый большой в мире вулкан находится на Гавайях.

– А где эти Гавайи?

– Это такой остров. Далеко отсюда.

– А сейчас я хочу почитать большую книгу про пиратов, – вдруг объявил Лукас, выпуская книгу о вулканах из рук.

Джемма не могла. Просто не могла. Они читали уже сорок минут, и все это время ее одолевали мысли о женщине, виденной утром. Она была уже на пределе, словно туго натянутая резинка – вот‑вот лопнет.

– А не хочешь ненадолго прерваться и что‑нибудь нарисовать?

– Нет. Я хочу большую книгу про пиратов.

– Или, может, построишь из своего «Лего» надежное убежище для пиратов? – уже в полном отчаянии спросила Джемма.

– Я не хочу играть в «Лего». – Вскочив, Лукас схватил книгу про пиратов.

– А как насчет того, чтобы немного поиграть с моим телефоном? – уже в полном отчаянии вырвалось у нее.

Он замер и обернулся.

Ей не следовало этого говорить. Это шло вразрез со всеми ее принципами. Это был национальный флаг страны дерьмовых родителей. Лучший способ со стороны родителей объявить, что им наплевать на своего ребенка. Многочисленные исследования уже не раз доказывали, что мобильные телефоны творят с детьми – ухудшают зрение, тормозят умственное развитие, расстраивают сон… И даже без этих исследований легко понять, насколько ужасно выглядит маленький ребенок, когда возится с телефоном. Глаза пустые, рот приоткрыт, шея изогнута…

Они с Бенджамином уже несколько раз ссорились по этому поводу – когда Джемма случайно узнавала, что он давал Лукасу поиграть со своим телефоном. И на этом фронте победа осталась за ней: Бенджамин понял, насколько сильно это ее тревожит, и клятвенно пообещал, что больше никогда так не поступит.

И вот теперь Джемма сама оказалась на его месте, делая то, за что с таким пылом осуждала других родителей, – протягивала сыну свой мобильный телефон. Когда она открыла приложение «Кэнди Крэш» – игру, задачей игрока в которой было как можно быстрей собрать рассыпанные по игровому полю разноцветные конфеты, чтобы перейти на следующий уровень, – в глазах у Лукаса появилось что‑то от зомби. Джемма чуть не задохнулась от отвращения к самой себе.

Но теперь, по крайней мере, можно было приготовить себе чашечку кофе. Сходить в туалет. И уделить немного времени собственной персоне. Хотя не то чтобы она собиралась позволить Лукасу целых полчаса играть с телефоном. Всего пять минут – только сегодня и больше никогда.

Джемма отхлебнула кофе. Боже, до чего же ей это сейчас требовалось! Прошлым вечером она слишком поздно легла спать и проснулась почти на два часа раньше положенного. Неудивительно, что сейчас она была натуральным параноиком и сочиняла истории о полицейских агентах, маскирующихся под толстых теток в вязаных шапочках. Теперь, когда у нее появилась возможность немного расслабиться, Джемма наконец ясно поняла, что на самом деле произошло этим утром.


[1] «Доктор Сьюз» – собирательное название детских книг американского писателя и мультипликатора Т. С. Гайселя (1904–1991); «Там, где живут чудовища» – детская книжка с картинками американского писателя и художника М. Сендака; вышла в 1963 г. в издательстве «Harper & Row», вскоре став классикой современной детской литературы США – входит в число самых продаваемых в мире, переведена на множество языков.

 

TOC