LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Афера на костях

Одинокий физически увядающий мужчина долго и отчаянно искал многофункционального помощника – молодого, привлекательного и к тому же интеллектуально развитого человека, которому можно было бы доверить деликатные обязанности – планирование перегруженного всяческими событиями дня (от здорового полуденного завтрака до ночных мероприятий), а также удовлетворяющего зябликовские сексуальные прихоти. Достойную кандидатуру найти было трудно. Продажные юноши, пляшущие при виде стодолларовой банкноты, готовы были на многое, но никому из них не удавалось изобразить неподдельный интерес к обеспеченному изобретателю, как к личности. Но однажды Рудольф встретил Гордея. Обаятельный официант из модного гей‑клуба сразу приглянулся Зябликову. Звездный статус, казалось, не завораживал молодого привлекательного самца, с благодарностью принимающего щедрые чаевые от поклонника в возрасте. Спустя месяц после знакомства, Зябликов все‑таки уговорил гордеца Гордея прийти на ужин в арендованные апартаменты. Рудольф надеялся увлечь не особо искушенного паренька радужными перспективами, продемонстрировав вдохновляющие пейзажи, открывающиеся из окна шикарной жилплощади. С того самого вечера Гордей остался в жизни подержанной «звезды» в качестве любовника и няньки. Парень был не глуп и с неподдельным интересом слушал рассказы о науке.

Когда‑то наивный семнадцатилетний мечтатель Гордей Рубан приехал из захолустья в столицу в надежде поступить в престижный ВУЗ на бюджетное место, но его попытки получить бесплатное образование не увенчались успехом. Домой Гордей возвращаться не планировал и ему пришлось выживать в безжалостном мегаполисе всеми возможными способами. В какой‑то момент он так отчаялся, что продал себя в услужение богатому женатому человеку, ищущему удовольствия вне брака. Именно тот первый мужчина открыл молодому потерянному провинциалу мир дорогих вещей, да и сам Гордей постепенно стал вещью – дорогой игрушкой, умеющей терпеть все, даже физические извращения своего благодетеля. Поэтому, наверное, он стал черствым и «нервоустойчивым» к чужому горю. Его мало что пронимало… К моменту встречи с Зябликовым, Гордей стал расчетливым сукиным сыном, любящим комфорт, и дорогие вещи. Зябликов оплачивал его внимание и услуги, а Гордей воздвигал своего сожителя на пьедестал, совершенно искренне восхищаясь умом и знаниями изобретателя и смакуя вкусную жизнь в тени своей дряхлеющей звезды. Главным в этом тандеме было доверие, безграничное доверие, основанное на взаимовыгодном сотрудничестве.

Рудольф Зябликов доверял своему любовнику безоговорочно, однако не спешил оформить это документально – например, вписать Гордея в завещание, или презентовать ему счет в банке с приличной суммой. Мало ли что могло произойти! Гордей старался не думать о том, что будет, если его пожилой благодетель отдаст богу душу, и всеми возможными способами доказывал преданность. Со временем Зябликов так привык быть под присмотром своего «содержанца», что и не мог представить кого‑либо другого рядом с собой.

3. Красавецстажер

Как ты себя чувствуешь, солнце? в голосе матери Леры Серебренко как будто бы сквозила забота.

Я в порядке, – врала Лера. Она не была в порядке, но притворялась, будто все наладилось, будто она смирилась с невосполнимой потерей и намерена жить дальше.

Вода прелестная! дребезжала трубка голосом матери. Мы с твоим отчимом купаемся нагишом, – нашли нудистский пляж. Все говорят, что в Индии грязно, но, знаешь, грязь там, где люди! А люди везде, следовательно…

Мама с радостью делилась заморскими новостями. Привыкшая отдыхать в комфортном Египте женщина, больше не ругала власти за санкции и смирилась с тем, что вынуждена открывать новые места на глобусе. И еще она очень любила фильмы, изготовленные Болливудом.

Я купила себе сари. А твой отчим помог мне в него облачиться. Нам было так весело! Куплю и тебе такой наряд, в качестве сувенира. Если, конечно, останутся деньги к концу поездки. Знаешь, деньги как вода – утекают сквозь пальцы! щебетала мать.

Лере казалось, что кроме условной родственной связи их совершенно ничего не обобщало с родительницей. Безалаберная веселая женщина умудрилась воспитать слишком серьезную и самостоятельную дочь, которая зачем‑то отправилась учиться на юриста, хотя могла просто получать от жизни удовольствие и путешествовать как ее безответственные родственники. Даже внешне мать и дочь отличались: низкорослая брюнетка плотного телосложения частенько жаловалась на то, что светлоглазую блондинку ей подкинули в роддоме.

Ладно, дорогая, нам тут принесли лобстеров! А ты там кушаешь? прокудахтала путешественница и, не дождавшись ответа, переключила свое внимание на морской деликатес. Вкусно поесть плотная дамочка очень любила, поэтому предпочла тарелку с вкусностями общению с дочерью.

В дверь постучали и спустя мгновение в крохотный кабинет вошел высокий молодой мужчина. Он удивленно вскинул брови, оглядевшись.

Надо же, за такой солидной дверью такое крохотное помещение, прокомментировал он увиденное.

Лера усмехнулась. Ей наобещали отдельный кабинет, но не предупредили о его размерах. Передумала бы жительница мегаполиса переезжать в провинцию, знай она заранее о размерах кельи, в которой ей по долгу службы придется проводить уйму времени? Вряд ли… В принципе, в каморке следователя Серебренко было все необходимое: стол, удобное кресло, компьютер с принтером, стул для посетителей и даже нечто напоминающее шкаф. Правда, не было окна и это очень удручало.

Что вам нужно? Лера обратилась к незваному гостю.

Меня зовут Ярослав Полянский. Я ваш стажер, приятным голосом произнес кареглазый брюнет и расплылся в обворожительной улыбке, продемонстрировав белые ровные зубы.

Вежливый, учтивый, располагающий к себе молодой мужчина с модельной внешностью. Таких следователей Лера видела разве что в голливудском кино. «Возможно, это розыгрыш?» подумала она, и вслух уточнила:

Почему вас приставили ко мне, Ярослав Полянский? Я ведь новичок!

Новичок в этом следственном отделе, но не в профессии. Я слышал, вы – человек с богатым опытом, и по какой‑то причине предпочли наш скромный город столице.

Молодая женщина заподозрила, что начальство решило приставить к ней пса, чтобы контролировать ее действия. Она доказала свою адекватность на многочисленных медицинских тестированиях, и ей позволили вернуться на службу в Москве. Заниматься расследованиями в другом городе – ее личная инициатива. Неужели ей не доверяют?!

Знаете, стажироваться у меня плохая идея, выдохнула Лера. Я совершенно не компанейская, в одиночестве мне соображается как‑то лучше. Да и места в моем кабинете, как видите, – кот наплакал. Ваши метр девяносто роста сюда не поместятся.

Не отказываетесь так сразу, Валерия Александровна. Я могу быть очень полезен. Вы ведь плохо знаете наш город, а я тут вырос. И в моей машине сидения с подогревом. Для минус тридцати – это настоящий маленький рай на колесах.

«Очень убедительные аргументы!» – промелькнула мысль в голове молодой женщины. Она вспомнила, как утром продрогла до костей, пока добиралась до работы в своем пальтишке на «рыбьем меху». Зима в провинции была суровой. Замерзающей Лере переезд в холодный регион стал казаться настоящей ссылкой. В 19 веке дворяне‑декабристы, попав в морозный ад, наверняка пожалели о том, что затеяли восстание.

Затрезвонил стационарный телефон. Противный женский голос сообщил, что Серебренко ждут «наверху». Этот вызов был очень своевременен, ведь она может задать начальству терзающий ее вопрос: какого черта к ней приставили длинноногого «моделя» с юридическим образованием?

TOC